Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous tiendrons informé via courrier " (Frans → Nederlands) :

Nous vous tiendrons informé via courrier des développements ultérieurs de l’application.

Wij zullen u per post informeren over verdere ontwikkelingen van deze toepassing.


Dans tous les cas, nous tenons via cette circulaire à vous informer que les infirmiers peuvent se prévaloir auprès de leur gestionnaire et ou directeur d’établissement MRPA/MRS du courrier de l'administration (la Direction générale ‘Soins de Santé primaires et Gestion de Crises’) pour faire valoir leur droit à la prime, à compter de la date, à laquelle le dossier ayant donné lieu à l’agrément a été réputé complet, reprise dans ce courrier.

In elk geval willen wij u via deze omzendbrief meedelen dat de verpleegkundigen bij hun beheerder en/of directeur van het ROB/RVT de brief van het bestuur (het directoraat-generaal “Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer) kunnen aanhalen om hun recht op de premie te doen gelden, met als begindatum de in deze brief vermelde datum waarop het dossier dat tot de erkenning heeft geleid als volledig werd beschouwd.


En fonction des différentes conditions applicables de notre Déclaration sur la vie privée, toute forme de communication ou tout autre matériel que vous recevez de notre part via l'internet ou que vous nous envoyez sur ce site par l'intermédiaire du courrier électronique ou de tout autre moyen, comme les questions, commentaires, suggestions ou messages similaires, sera considéré(e) comme non confidentiel(le).

Afhankelijk van om het even welke toepasbare voorwaarden en condities die vermeld staan in onze Privacy Policy, is en zal elke vorm van communicatie of ander materiaal dat u ons via het internet toestuurt of dat u ons zendt op de website via elektronische mail of via een ander instrument, zoals vragen, commentaren, suggesties of gelijkaardige boodschappen, als niet-vertrouwelijk worden beschouwd.


Pour obtenir le même décompte que le document que vous recevez par courrier, e-mail ou via CareNet, effectuez votre recherche sur une des combinaisons suivantes :

Om dezelfde afrekening te verkrijgen als het document dat u per post, per mail of via CareNet ontvangt, voert u uw opzoeking uit op één van de combinaties hieronder:


Nous vous tiendrons informés de l’évolution de ce dossier.

We houden u verder op de hoogte van de evolutie in dit dossier.


Nous espérons que les informations reprises dans ce courrier vous serviront d'inspiration à l'élaboration de la fonction de la personne de référence pour la démence et que cela vous servira de soutien dans la poursuite du développement d’une offre de soins qualitative.

Wij hopen dat de informatie die in deze brief is opgenomen, u ter inspiratie zal dienen bij het uitwerken van de functie van de referentiepersoon dementie en dat dit u zal ondersteunen bij de verdere uitbouw van een kwalitatieve zorgverlening.


Par courrier postal via le bon de commande pré-imprimé, disponible sur le site www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Information générale.

per briefwisseling: via een voorgedrukt bestelformulier dat je vindt op de site van het RIZIV: www. riziv.be, rubriek Zorgverleners > Individuele zorgverlener > Artsen > Algemene info > Bestellen van getuigschriften.


Par courrier postal : via un bon de commande pré-imprimé, disponible sur le site internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Information générale.

Per briefwisseling: via een voorgedrukt bestelformulier, dat je vindt op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Algemene info.


Pour information, vous trouverez en annexe 9 le courrier relatif à l’enregistrement électronique des données relatives au placement des prothèses de la hanche et du genou qui a été adressé aux chirurgiens orthopédiques.

Ter informatie vindt u als bijlage 9 de brief met betrekking tot de elektronische registratie van de gegevens over de plaatsing van heup- en knieprothesen die aan de orthopedische chirurgen werd gestuurd.


Si vous n’obtenez pas de résultat pour la recherche, vous pouvez envoyer le numéro de référence par mail via le module de demande d’informations.

Indien u geen resultaat krijgt voor de opzoeking, kan u het referentienummer doormailen via de module informatieaanvraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous tiendrons informé via courrier ->

Date index: 2022-07-17
w