Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous êtes dans une des situations décrites ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Si, après le 30 juin 2012, vous ne vous trouvez pas dans une des situations décrites ci-dessus, un traitement par oxygénothérapie ne sera plus remboursable.

Na 30 juni 2012 zal een zuurstofbehandeling buiten de hierboven beschreven situaties niet langer terugbetaalbaar zijn.


Ne prenez pas VIMOVO si vous êtes dans une des situations décrites ci-dessus.

Gebruik VIMOVO niet als een van het bovenstaande op u van toepassing is.


N’utilisez jamais GONAL-f si vous êtes dans l’une des situations décrites ci-dessus.

Gebruik GONAL-f niet als een van bovenstaande situaties op u van toepassing is.


La Commission de conventions bandagistes – organismes assureurs a décidé d’adapter le plus vite possible l'article 27 de la nomenclature afin de remédier à la situation décrite ci-dessus.

De Overeenkomstencommissie bandagisten - verzekeringsinstellingen heeft beslist om artikel 27 van de nomenclatuur zo snel mogelijk aan te passen zodat aan bovenstaande situatie wordt verholpen.


La situation décrite ci-dessus n'est-elle pas discriminatoire envers les indépendants ?

Is bovenstaand omschreven situatie niet discriminerend voor de zelfstandigen?


Étant donné qu'un traitement par diurétique peut contribuer à la situation décrite ci-dessus, il doit être interrompu, et la fonction rénale surveillée au cours des premières semaines de thérapie par Lisinopril-ratiopharm.

Aangezien de behandeling met diuretica een bijdragende factor kan zijn voor het bovengenoemde probleem, moet hiermee worden gestopt en de nierfunctie moet worden gevolgd tijdens de eerste weken van de lisinopriltherapie.


Dans le cas où la situation du bénéficiaire nécessite une prolongation de l'accord, cette situation doit de nouveau être démontrée par une justification médicale détaillée du médecin généraliste ou spécialiste traitant, comportant les éléments décrits ci-dessus nécessaires pour donner l’accord sauf la confirmation du diagnostic par le médecin spécialiste.

Wanneer de situatie van de rechthebbende een verlenging van het akkoord vereist, moet die situatie opnieuw worden aangetoond door middel van een gedetailleerde medische verantwoording van de behandelend algemeen geneeskundige of specialist, waarin de voormelde elementen zijn opgenomen die noodzakelijk zijn voor het geven van een akkoord, behalve de bevestiging van de diagnose door de geneesheer-specialist.


Dans le cas où la situation du bénéficiaire nécessite de la kinésithérapie ou de la physiothérapie qui justifie une prolongation de l'accord, cette situation doit de nouveau être démontrée par une justification médicale détaillée du médecin traitant, comme décrite ci-dessus.

In geval de toestand van de rechthebbende kinesitherapie of fysiotherapie noodzaakt die een verlenging van het akkoord verrechtvaardigt dient zulks opnieuw te blijken uit een uitgebreide medische verantwoording zoals hierboven van de behandelend geneesheer.


Pour cela, vous suivez les instructions décrites ci-dessus en fonction du choix que vous avez déjà fait hors des 3 possibilités mentionnées dans la circulaire 2012/15.

U volgt daarbij de voormelde instructies beschreven in functie van de keuze die u reeds gemaakt had uit de drie mogelijkheden meegedeeld in de omzendbrief aan de verstrekkers 2011/15.


Vous obtenez alors une boîte de dialogue identique à celle décrite ci-dessus dans le paragraphe “Importation de données - Eléments de déclarations”.

U bekomt dan een dialoogvenster dat identiek is aan datgene dat hierboven beschreven werd in de paragraaf “Inlezen van gegevens - Aangifte-elementen”.


w