Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous-même le montant » (Français → Néerlandais) :

Si avancer vous-même le montant du DMG vous pose problème, sachez que vous avez toujours la possibilité de demander l'application du système du tiers payant.

Als u problemen hebt om het bedrag van het GMD zelf voor te schieten, dan kan u altijd de toepassing van het systeem derdebetaler 3 inroepen.


16. Le traitement de données à caractère personnel dans le cadre de l’application en question poursuit des finalités légitimes, à savoir l’application efficace du régime du tiers payant, ce qui permet aux patients de ne pas devoir d’abord payer eux-mêmes le montant de l’intervention de l’assurance dans le coût des honoraires des prestataires de soins pour ensuite récupérer ce montant auprès de l’organisme assureur.

16. De verwerking van persoonsgegevens in het kader van de toepassing in kwestie beoogt wettige doeleinden, met name de efficiënte toepassing van de derdebetalersregeling, waarbij patiënten het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in de kostprijs van de honoraria van zorgverleners niet zelf vooraf aan deze laatsten hoeven te betalen om het dan later bij de verzekeringsinstelling te recupereren.


De plus, à l’instar du montant du DMG, vous pouvez toujours demander l’application du système du tiers payant si vous ne souhaitez pas avancer le montant vous-même.

Bovendien kan u, net zoals bij het ereloon voor het GMD, altijd de toepassing van het derdebetalersysteem vragen als u het bedrag niet zelf wilt voorschieten.


l’assistance au paiement en cas d’hospitalisation ou de soins ambulatoires d’un montant supérieur à 500 € (si montants inférieurs à 500 €, vous bénéficiez, grâce au service SUE, d’une intervention de votre mutualité à votre retour, moyennant une franchise de 25 €)

Betalingsbijstand in geval van ziekenhuisopname of ambulante verzorging voor een bedrag hoger dan € 500 – voor bedragen lager dan € 500 hebt u dankzij de dienst DZB bij uw terugkeer recht op een tegemoetkoming van uw ziekenfonds, met een franchise van € 25;


Vous pouvez faire appel à ce service pour le prêt de matériel médical, tel des béquilles, un appareil à aérosol, un lit d’hôpital, etc. Si vous êtes affilié à notre package d’avantages Comfort ou Comfort+, nous vous offrons une intervention de 65 % du montant de la facture pour le prêt de matériel.

U kunt een beroep doen op deze dienst voor het ontlenen van medisch materiaal zoals bijvoorbeeld krukken, een aerosoltoestel, een ziekenhuisbed, enz. Indien u bent aangesloten bij Comfort of Comfort+ bieden wij u een tussenkomst van 65% van het factuurbedrag voor het ontlenen van materiaal.


En d’autres termes, lorsque vous vous rendez à l’hôpital, vous ne payez que la quote-part personnelle et pas l’entièreté du montant.

Als u dus in het buitenland naar het ziekenhuis gaat, betaalt u slechts het persoonlijk aandeel en niet het volledige bedrag.


Vous l’aurez compris : si vous ne disposez pas de DMG, votre médecin ne pourra pas vous réclamer ce montant pour utilisation du passeport.

U heeft het wellicht al begrepen: als u geen GMD heeft, dan kan uw arts u dit ereloon voor het gebruik van de diabetespas niet aanrekenen.


Avant le 1er prélèvement sous format européen, vous recevrez un courrier par lequel votre mutualité vous informera des nouvelles références de votre domiciliation ainsi que des montants et dates de prélèvement à venir.

Vooraleer uw eerste Europese domiciliëring van uw rekening gaat, ontvangt u van uw ziekenfonds een brief met alle informatie over de nieuwe referenties van uw domiciliëring en de toekomstige bedragen en data van de inhoudingen.


Pendant un séjour dans l’hôpital A, il se peut qu’un patient doive subir un examen ou un traitement dans l’hôpital B, après quoi il retourne le jour même à l’hôpital A. C’est l’hôpital B qui facturera ce montant ; toutefois, sur la facture, il devra aussi mentionner l’hôpital A ainsi que le jour d’admission et le type de service hospitalier dans lequel l’intéressé séjourne.

Tijdens een verblijf in ziekenhuis A kan het voorkomen dat een patiënt een onderzoek of een behandeling dient te ondergaan in ziekenhuis B, waarna hij op dezelfde dag terugkeert naar ziekenhuis A. Ziekenhuis B zal dit bedrag dan aanrekenen maar zal bij facturatie ook ziekenhuis A dienen te vermelden, de dag van opname en het type van ziekenhuisdienst waarin betrokkene verblijft.


B, après quoi il retourne le jour même à l’hôpital A. C’est l’hôpital B qui facturera ce montant ; toutefois, sur la facture, il devra aussi mentionner l’hôpital A ainsi que le jour d’hospitalisation et le type de service hospitalier dans lequel l’intéressé séjourne.

ondergaan in ziekenhuis B, waarna hij op dezelfde dag terugkeert naar ziekenhuis A. Ziekenhuis B zal dit bedrag dan aanrekenen maar zal bij facturatie ook ziekenhuis A dienen te vermelden, de dag van opname en het type van ziekenhuisdienst waarin betrokkene verblijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous-même le montant ->

Date index: 2024-08-07
w