Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
; vaccinations; maladie de Lyme
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Diarrhée du voyageur
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Stéroïdes ou hormones
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vitamines
Voir aussi Folia de février 2002
Voir aussi Folia de juin 2000
Voir aussi Folia de mai 2001
Voir aussi Folia de mai 2002 et de mai 2003
Voir aussi Folia d’avril 2004
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "voyageur voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour de nombreux sujets, il suffit de se référer aux Folia des années précédentes: les photodermatoses [voir Folia de mai 2009 ], les problèmes concernant les antirétroviraux [voir Folia de mai 2008 ], la pharmacie de voyage [voir Folia de mai 2007 ], la diarrhée du voyageur [voir Folia de mai 2007 et mai 2009 ], le risque de thrombose veineuse [voir Folia de mai 2009 ], les infections sexuellement transmissibles [voir Folia de mai 2008 ], la maladie de Lyme [voir Folia de mai 2007 et mai 2008 ], les crèmes solaires [voir Folia de mai ...[+++]

Voor vele onderwerpen volstaat verwijzing naar de vroegere Folia: fotodermatosen [zie Folia mei 2009 ], problemen in verband met antiretrovirale medicatie [zie Folia mei 2008 ], reisapotheek [zie Folia mei 2007 ], reizigersdiarree [zie Folia mei 2007 en mei 2009 ], risico van veneuze trombose [zie Folia mei 2009 ], seksueel overdraagbare infecties [zie Folia mei 2008 ], ziekte van Lyme [zie Folia mei 2007 en mei 2008 ], zonnecrèmes [zie Folia mei 2010 ], chronische medicatie bij hittegolf [zie Folia juli 2008 ].


Diarrhée du voyageur [voir aussi Folia de mai 2001] Des informations utiles concernant la diarrhée du voyageur sont disponibles sur le site web de l’Institut de Médecine Tropicale (via www.itg.be/itg).

Reizigersdiarree [zie ook Folia mei 2001] Nuttige informatie over reizigersdiarree is beschikbaar op de website van het Instituut voor Tropische Geneeskunde (via www.itg.be/itg).


- On ne dispose pas de données suffisantes quant à un effet préventif des probiotiques (par ex. Saccharomyces boulardii, Lactobacillus casei GG) dans la diarrhée du voyageur [voir aussi Folia de juin 2000].

- Er zijn onvoldoende bewijzen dat probiotica (b.v. Saccharomyces boulardii, Lactobacillus casei GG) doeltreffend zijn ter preventie van reizigersdiarree [zie ook Folia juni 2000].


Même lorsqu’il s’agit d’une infection bactérienne et que la bactérie a été identifiée, l’utilité d’une antibiothérapie est limitée: des données suggérant un raccourcissement des plaintes avec certains antibiotiques n’existent que pour les infections à Shigella (rares en Belgique) et pour la diarrhée du voyageur (voir plus loin).

Zelfs wanneer de diarree bacterieel is en de bacterie gekend is, is het nut beperkt: enkel voor Shigella-infecties (die in België zeldzaam zijn) en bij reizigersdiarree (zie verder) zijn er voor bepaalde antibiotica gegevens dat zij de duur van de klachten verkorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les sujets suivants déjà discutés dans les Folia de mai 2001 et de mai 2004, il n’y a pas d’information complémentaire à signaler: réactions cutanées par piqûres d’insectes, par contact avec des plantes, ou par exposition au soleil; mélatonine dans la prévention du jet-lag [voir aussi Folia d’avril 2004]; prévention et traitement du mal de transport; prévention du mal d’altitude; prévention de la malaria (carte actuelle: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); prévention des maladies sexuellement transmissibles; psychotropes et comportement au volant; pharmacie de voyage; diarrhée du ...[+++]

Voor volgende onderwerpen reeds besproken in de Folia van mei 2001 en mei 2004 is er geen bijkomende informatie te melden: huidreacties door insectenbeten, door contact met planten, of door blootstelling aan de zon; melatonine bij jetlag [zie ook Folia april 2004]; preventie en behandeling van bewegingsziekte; preventie van hoogteziekte; preventie van malaria (actuele kaart: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); preventie van seksueel overdraagbare aandoeningen; psychotrope middelen en rijgedrag; reisapotheek; reizigersdiarree; risico van trombotische verwikkelingen tijdens reizen [zie ook Folia februari 2002]; vaccinaties; ziekte van Lyme [zie ook Foli ...[+++]


Lorsque le voyageur prend aussi un autre médicament, il est également souhaitable de commencer la prophylaxie 2 à 3 semaines avant le départ, afin de s’assurer que l’association des médicaments est bien tolérée (voir rubrique 4.5).

Wanneer de reiziger ook een ander geneesmiddel inneemt, is het ook wenselijk de profylaxe in te stellen 2 tot 3 weken vóór het vertrek om na te gaan of de combinatie van de geneesmiddelen goed wordt verdragen (zie rubriek 4.5).


Le groupe a également pour mission d’approuver annuellement les recommandations émises pour la médecine des voyageurs et de préciser l’avis des «Autorités sanitaires» belges pour tout vaccin enregistré de façon centralisée (voir notice scientifique des vaccins).

De groep heeft ook als opdracht de uitgebrachte aanbevelingen inzake reisgeneeskunde jaarlijks goed te keuren en het advies van de Belgische “Gezondheidsoverheden” voor elk centraal geregistreerd vaccin te preciseren (zie wetenschappelijke bijsluiter van de vaccins).


La pharmacie de voyage doit contenir des médicaments pour des affections banales, du matériel de premiers secours, et certaines choses spécifiques en fonction de la destination (région à risque de diarrhée du voyageur ou de malaria, montagnes), du type de voyage (aventureux ou non) et de l’état de santé individuel [concernant la prise en charge du diabète et voyages, voir Folia de mai 2006 2006].

In de reisapotheek horen geneesmiddelen voor banale aandoeningen en EHBO-materiaal thuis, naast een aantal specifieke zaken in functie van de reisbestemming (risicogebied voor reizigersdiarree of malaria, bergen), het reistype (avontuurlijk of niet) en de individuele gezondheidstoestand [in verband met diabetes en reizen, zie Folia mei 2006 ].


Le groupe a aussi pour mission d'approuver annuellement les recommandations émises pour la médecine des voyageurs et de préciser l'avis des « Autorités sanitaires » belges pour tout vaccin enregistré de façon centralisée (voir notice scientifique des vaccins).

De groep heeft ook als opdracht de uitgebrachte aanbevelingen inzake reisgeneeskunde jaarlijks goed te keuren en het advies van de Belgische “Gezondheidsoverheden” voor elk centraal geregistreerd vaccin te preciseren (zie wetenschappelijke bijsluiter van de vaccins).


Deux vaccins contre la rage ( Rabipur ® et Vaccin rabique Merieux HDCV ® , chapitre 12.1.1.7) sont disponibles depuis juin 2011 pour la prévention de la rage avant une exposition et sont destinés aux personnes ayant un risque élevé d’exposition, c.-à-d. chez les personnes professionnellement exposées au virus et chez certains voyageurs dans des régions à risque où l’accès aux soins de santé est limité (voir www.itg.be ).

Twee vaccins tegen rabiës (Rabipur® en Vaccin tegen rabiës Merieux HDCV® , hoofdstuk 12.1.1.7) zijn beschikbaar sinds juni 2011 voor de preventie van rabiës voorafgaand aan blootstelling en bedoeld voor personen met een hoog blootstellingsrisico, d.w.z. personen die door hun beroep blootgesteld worden aan het virus, en sommige reizigers naar risicogebieden met beperkte toegang tot gezondheidszorg (zie www.itg.be ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageur voir ->

Date index: 2021-06-09
w