Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «°c les suspensions buvables préparées » (Français → Néerlandais) :

Préparation extemporanée de la suspension buvable préparée à partir des comprimés de Revatio 20 mg comprimés pelliculés (concentration finale10 mg/ml).

Samenstelling van een niet voorbereide orale suspensie van Revatio 20 mg filmomhulde tabletten (eindconcentratie 10 mg/ml)


A conserver à une température ne dépassant pas 25°C. Les suspensions buvables préparées par le pharmacien, doivent être utilisées dans les 15 jours qui suivent leur préparation et doivent être conservées au frigo (entre 2 et 8°C).

De orale suspensies, door de apotheker klaargemaakt, moeten binnen de 15 dagen na bereiding gebruikt worden en moeten in de koelkast (tussen 2 en 8°C) bewaard worden.


Lorsque Tamiflu poudre pour suspension buvable n’est pas disponible Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, les patients ne pouvant pas avaler de gélules peuvent recevoir les doses correspondantes de Tamiflu préparées dans une pharmacie ou préparées au domicile.

Wanneer Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kunnen patiënten die niet in staat zijn de capsules door te slikken de geschikte doses Tamiflu krijgen, bereid in een apotheek of thuis.


Comment préparer Tamiflu suspension buvable au domicile Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, une suspension préparée par la pharmacie à partir de gélules de Tamiflu peut être utilisée (voir Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé).

De thuisbereiding van de Tamiflu suspensie Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kan een suspensie worden gemaakt in de apotheek van Tamiflu capsules (zie De volgende informatie is alleen bestemd voor medisch personeel).


Mode d’utilisation Amoxypen sera prise lors du repas ou avec un peu de nourriture, sauf avis contraire du médecin. Amoxypen 250mg/5ml suspension buvable en flacon La suspension buvable en flacon sera préalablement préparée par votre pharmacien en ajoutant 47 ml d’eau purifié et bien agiter afin d’obtenir 80 ml de sirop.

Amoxypen 250mg/5ml poeder voor orale suspensie De siroop wordt voor de aflevering bereid door uw apotheker door er 47 ml gedistilleerd water aan toe te voegen om 80 ml siroop te verkrijgen.


Amoxicilline Apotex 250mg/5ml suspension buvable en flacon La suspension buvable en flacon sera préalablement préparée par votre pharmacien en ajoutant 47 ml d’eau purifié et bien agiter afin d’obtenir 80 ml de sirop.

Amoxicilline Apotex 250mg/5ml poeder voor orale suspensie De siroop wordt voor de aflevering bereid door uw apotheker door er 47 ml gedistilleerd water aan toe te voegen om 80 ml siroop te verkrijgen.


Présentations : 1 flacon contient 34,1 g de granulés pour suspension buvable pour 50 ml de suspension prête à l’emploi (quantité d’eau requise : 29,5 ml) ou 41,0 g de granulés pour suspension buvable pour 60 ml de suspension prête à l’emploi (quantité d’eau requise : 35,4 ml) ou 54,6 g de granulés pour suspension buvable pour 80 ml de suspension prête à l’emploi (quantité d’eau requise : 47,2 ml) ou 68,3 g de granulés pour suspension buvable pour 100 ml de suspension prête ...[+++]

Verpakkingsgrootten: 1 fles bevat 34,1 g granulaat voor orale suspensie voor 50 ml gebruiksklare suspensie (vereiste hoeveelheid water: 29,5 ml) of 41,0 g granulaat voor orale suspensie voor 60 ml gebruiksklare suspensie (vereiste hoeveelheid water: 35,4 ml) of 54,6 g granulaat voor orale suspensie voor 80 ml gebruiksklare suspensie (vereiste hoeveelheid water: 47,2 ml) of 68,3 g granulaat voor orale suspensie voor 100 ml gebruiksklare suspensie (vereiste hoeveelheid water: 59,0 ml) of 81,9 g granulaat voor orale suspensie voor 120 ml gebruiksklare suspensie (vereiste hoeveelheid water: 70,8 ml).


30 sachets, poudre pour suspension buvable en sachet 60 sachets, poudre pour suspension buvable en sachet 90 sachets, poudre pour suspension buvable en sachet

30 sachets, poeder voor orale suspensie in sachet 60 sachets, poeder voor orale suspensie in sachet 90 sachets, poeder voor orale suspensie in sachet


Inovelon comprimés pelliculés et Inovelon suspension buvable sont interchangeables à doses égales.

Inovelon suspensie voor oraal gebruik en Inovelon filmomhulde tabletten zijn onderling uitwisselbaar bij gelijke doses.


Après des doses uniques, les aliments augmentent la biodisponibilité (ASC) du rufinamide d’environ 34 % et le pic de concentration plasmatique de 56 %. La bioéquivalence d’Inovelon comprimés pelliculés et d’Inovelon suspension buvable a été démontrée.

Na enkelvoudige doses verhoogt voedsel de biologische beschikbaarheid (AUC) van rufinamide met ongeveer 34% en de piekplasmaconcentratie met 56%.


w