Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "âgés la dose adulte habituelle sera administrée " (Frans → Nederlands) :

Patients âgés La dose adulte habituelle sera administrée, sauf si vous avez des problèmes de reins.

Ouderen De gebruikelijke dosering bij volwassenen moet worden gegeven tenzij u nierproblemen hebt.


Quelle quantité vous sera administrée La dose de Vancomycin Actavis qui sera administrée par votre médecin dépendra de votre âge, de votre poids, de votre état de santé général, de la sévérité de l’infection, de la nécessité de vous administrer certains autres médicaments et de votre réponse au traitement.

Hoeveel krijgt u? De dosering van Vancomycin Actavis die uw arts aan u toedient is afhankelijk van uw leeftijd, gewicht, algehele gezondheidstoestand, de ernst van de infectie, of u nog bepaalde andere geneesmiddelen nodig heeft en hoe goed u op de behandeling reageert.


Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).


Pour les enfants prématurés de moins de 2000gr à la naissance, en plus de la dose de vaccin contre l’hépatite B prévue à la naissance, une dose supplémentaire de vaccin contre l’hépatite B leur sera administrée à l’âge d’1 mois.

Voor prematuren van minder dan 2000gr bij de geboorte zal, naast de dosis hepatitis B vaccin voorzien bij de geboorte, een bijkomende dosis hepatitis B vaccin op de leeftijd van 1 maand worden toegediend.


Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé.

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden.


Adultes : La première dose sera administrée dans les 72 heures qui suivent l'opération de transplantation.

Volwassenen: De eerste dosis wordt gegeven binnen 72 uur na de transplantatie.


Adultes : La première dose sera administrée dans les 5 jours qui suivent l'opération de transplantation.

Volwassenen: De eerste dosis wordt gegeven binnen 5 dagen na de transplantatie.


Adultes : La première dose de mycophénolate oral vous sera administrée au moins 4 jours après l'opération de transplantation et lorsque vous serez capable d'avaler des médicaments par voie orale.

Volwassenen: De eerste dosis van mycofenolaat door de mond wordt gegeven minstens 4 dagen na de transplantatie en als u geneesmiddelen door de mond kunt inslikken.


Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:


Utilisation chez les adultes, les adolescents et les enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant plus de 30 kg ou plus Le traitement doit être instauré à la posologie journalière de 400 mg (10 ml de suspension administrée en deux doses de 5 ml).

Gebruik bij volwassenen, adolescenten en kinderen in de leeftijd van vier jaar en ouder van 30 kg of meer De behandeling dient te worden geïnitieerd met een dagelijkse dosis van 400 mg (10 ml doseringssuspensie, toegediend als twee doses van 5 ml).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgés la dose adulte habituelle sera administrée ->

Date index: 2022-02-21
w