Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également attendue au premier semestre aux etats-unis » (Français → Néerlandais) :

En Europe, une autorisation devrait être délivrée début 2010, après un avis favorable émis en décembre 2009, tandis qu’une décision est également attendue au premier semestre aux Etats-Unis.

European approval is expected in early 2010 after a positive opinion in December 2009, while a US regulatory decision is also expected in the first half of the year.


Aux Etats-Unis, il a renoué, au second semestre, avec la croissance, après les difficultés affrontées en 2007 et qui ont persisté au premier semestre 2008. Les moteurs de la croissance au quatrième trimestre 2008 ont été les Etats-Unis (+11% en m. l.), l’Europe (+12% en m. l) et l’expansion dans des marchés émergents prioritaires (+23% en m. l) ainsi que des contributions à hauteur d’USD 852 millions provenant de produits lancés récemment.

Growth drivers in the 2008 quarter included the US (+11% lc), Europe (+12% lc) and expansion in priority emerging markets (+23% lc) as well as USD 852 million in contributions from recently launched products.


Au premier semestre 2010, les ventes à Genentech destinées aux Etats-Unis ont été inférieures à celles du premier semestre 2009 en raison d’un changement dans le processus des commandes.

In the first half of 2010, US sales to Genentech were lower than in the same period of 2009 due to a change in ordering processes.


Le ratio d’endettement du Groupe a augmenté à 0,27:1 à la fin du premier semestre 2009, contre 0,15:1 à fin 2008, reflétant l’émission couronnée de succès, au premier trimestre, d’une obligation d’USD 5 milliards (en deux tranches) aux Etats-Unis et par le lancement, au deuxième trimestre, d’une obligation d’EUR 1,5 milliard.

The Group’s debt/equity ratio rose to 0.27:1 at the end of the first half of 2009 from 0.15:1 at the end of 2008, reflecting the successful issuance of a USD 5 billion bond (two tranches) in the US in the first quarter and the launch of a EUR 1.5 billion bond in the second quarter.


Chiffre d’affaires net Sandoz a enregistré une croissance à deux chiffres (USD 4,0 milliards, +14%, +11% tcc) par rapport au premier semestre de l’exercice précédent, soutenue par la forte progression des ventes au détail de génériques et de biosimilaires aux Etats-Unis (+31% tcc) et dans les marchés émergents, tels que l’Europe ...[+++]

Net sales Sandoz achieved double-digit sales growth in the first six months (USD 4.0 billion, +14%, +11% cc) versus prior year supported by strong growth in US retail generics and biosimilars (+31% cc) and in emerging markets such as Central and Eastern Europe (+11% cc), Asia-Pacific (+21% cc) and Middle East, Turkey and Africa (+10% cc).


Les ventes de Xolair réalisées au premier semestre 2009 aux Etats-Unis par Genentech se sont montées à USD 277 millions.

Genentech’s US sales were USD 277 million in the first half of 2009.


Au cours des six premiers mois de 2009, nous avons lancé Afinitor, notre nouveau traitement anticancer aux Etats-Unis où nous avons également obtenu une première homologation pour Ilaris, un nouveau traitement biologique pour un groupe de maladies auto-inflammatoires.

In the first six months of 2009 we have introduced our new anti-cancer therapy Afinitor in the US and gained first approval for llaris as a new biologic therapy for auto-inflammatory diseases.


Décrite pour la première fois par le médecin brésilien Carlos Chagas, cette maladie parasitaire (également appelée trypanosomiase humaine américaine) se rencontre presque exclusivement sur le continent américain. L’expansion globale des voyages dans le monde a entraîné une augmentation du nombre de cas signalés aux États-Unis, en Europe, en Australie et au Japon.

Deze parasitaire ziekte (die ook Amerikaanse trypanosomiasis wordt genoemd) werd voor het eerst beschreven door de Braziliaanse arts Carlos Chagas en komt vrijwel uitsluitend voor in Latijns-Amerika, al heeft de wereldwijde toename van het reisverkeer ervoor gezorgd dat er ook steeds vaker gevallen voorkomen in de Verenigde Staten, Europa, Australië en Japan.


w