Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Céphalée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tension SAI
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vomissements psychogènes
épisodique

Traduction de «également d’une tension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40




Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même s’il apparaît que l’énalapril abaisse essentiellement la tension sanguine en utilisant un mécanisme d’inhibition du système rénine/aldostérone/angiotensine (qui joue un rôle important dans la régulation de la tension sanguine), l’énalapril peut également abaisser la tension sanguine des patients hypertendus ayant des taux faibles de rénine.

Hoewel men meent dat het mechanisme waardoor enalapril de bloeddruk verlaagt primair de onderdrukking is van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem dat bij de bloeddrukregulering een belangrijke rol speelt, kan enalapril zelfs bij patiënten met hypertensie en een laag reninegehalte bloeddrukverlagend werken.


Les patients souffrant également d’une tension sanguine élevée causée par des maladies des artères rénales (hypertension rénovasculaire) sont plus sujets à développer une faible tension sanguine et une insuffisance rénale.

Patiënten die ook een hoge bloeddruk hebben ten gevolge van een aandoening van de nierslagaders (renovasculaire hypertensie), lopen meer gevaar voor een lage bloeddruk en een verminderde nierfunctie.


Il présente également une faible tension de surface in vivo, ce qui réduit la tendance des protéines à être absorbées et rassemblées en surface.

Bovendien vertoont het in vivo een lage spanning op het oppervlak, waardoor eiwitten minder op het oppervlak worden geabsorbeerd en verzameld.


On parle de tension artérielle élevée ou d'hypertension lorsque la tension maximale est, à plusieurs reprises, supérieure ou égale à 140 mmHg et/ou la tension minimale est supérieure ou égale à 90 mmHg (140/90).

We spreken van een hoge bloeddruk of hypertensie als bij herhaalde metingen de bovendruk hoger of gelijk is aan 140 mmHg en/of de onderdruk hoger of gelijk is aan 90 mmHg (140/90).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" L’hypertension pendant la grossesse" est définie comme une tension systolique égale ou supérieure à 140 mmHg et/ou une tension diastolique égale ou supérieure à 90 mmHg" .

" Hypertensie tijdens de zwangerschap" wordt gedefinieerd als bloeddrukwaarden gelijk aan of hoger dan 140 mmHg systolisch en/of 90 mmHg diastolisch" .


Réponse 1. Réponse A : on parle d'hypertension lorsque la tension artérielle au repos est, à plusieurs reprises, égale ou supérieure à 140/90 (la mesure est exprimée en centimètres de mercure).

Antwoord 1. Antwoord A: we spreken van een hoge bloeddruk als de bloeddruk bij herhaalde metingen gelijk is aan of hoger is dan 140/90 (de meting wordt uitgedrukt in millimeter kwik).


Peuvent également survenir: réaction d’une tension sanguine trop basse lors du passage à la station debout, accélération du rythme cardiaque, douleur au niveau de la poitrine, syncope, chute de la tension sanguine pouvant engendrer des contractions irrégulières du ventricule cardiaque.

Verder kunnen optreden: reactie van te lage bloeddruk bij het rechtstaan, hartslagversnelling, pijn in de borstkas, flauwte, te lage bloeddruk die kan leiden tot onregelmatig samentrekken van de hartkamer.


En plus des études cliniques conduites pour étayer les indications thérapeutiques, une autre petite étude, non contrôlée mais randomisée, portant sur des patients souffrant d’hypertension sévère (tension artérielle diastolique moyenne ± DS égale à 114,5 ± 3,7 mmHg) a montré que la tension artérielle était normalisée chez 40% des 25 patients prenant une dose de 20 mg une fois par jour et chez 56% des 25 patients prenant 10 mg de lercanidipine deux fois par jour.

Naast de klinische studies die zijn uitgevoerd om de therapeutische indicaties te onderbouwen, toonde een kleine niet-gecontroleerde, maar gerandomiseerde studie bij patiënten met ernstige hypertensie (gemiddelde ± SD diastolische bloeddruk van 114,5 ± 3,7 mmHg) aan dat de bloeddruk bij 40 % van de 25 patiënten was genormaliseerd met eenmaal daags 20 mg lercanidipine en bij 56 % van 25 patiënten met tweemaal daags 10 mg lercanidipine.


Chez les patients ayant une tension artérielle élevée et un diabète de type 2 avec maladie rénale, des vertiges lors du passage de la position couchée ou assise à la position debout, une tension artérielle basse lors du passage de la position couchée ou assise à la position debout, des douleurs articulaires ou musculaires et une diminution des taux d’une protéine dans les globules rouges (hémoglobine) ont également été rapportés.

Bij patiënten met hoge bloeddruk en type 2-diabetes met nierziekte werden tevens duizeligheid (bij het rechtstaan vanuit liggende of zittende houding), lage bloeddruk (bij het rechtstaan vanuit liggende of zittende houding), pijn in gewrichten of spieren en verlaagde spiegels van een eiwit in de rode bloedcellen (hemoglobine) gerapporteerd.


Bien que le mécanisme grâce auquel le lisinopril abaisse la tension consiste principalement en une inhibition du système rénine-angiotensine-aldostérone, le lisinopril réduit également la tension chez des patients hypertendus dont le taux d'activité de rénine est faible.

Remming van ACE resulteert in een vermindering van concentraties van angiotensine II, wat resulteert in een verminderde vaatverwijderactiviteit en een verminderde aldosteronsecretie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également d’une tension ->

Date index: 2022-11-11
w