Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient d’environ respectivement » (Français → Néerlandais) :

Les demi-vies d’élimination de la substance mère et du métabolite étaient d’environ respectivement 5,3 et 7,7 heures.

De eliminatie halfwaardetijden van de moederstof en de metaboliet waren respectievelijk ongeveer 5,3 uur en 7,7 uur.


Les concentrations plasmatiques moyennes observées après la perfusion IV de 1000 mg de vancomycine en 60 minutes étaient d’environ 63 mg/l à la fin de la perfusion, et d’environ 23 mg/l et 8 mg/l après environ 2 heures et 11 heures, respectivement.

De gemiddelde plasmaconcentratie na een iv infusie van 1000 mg vancomycine over 60 minuten waren ongeveer 63 mg/l op het einde van de infusie, ongeveer 23 mg/l na 2 uur en ongeveer 8 mg/l na 11 uur.


Après deux administrations quotidiennes d’AZARGA pendant 13 semaines, les concentrations de brinzolamide dans les globules rouges (concentrations érythrocytaires) étaient d’environ 18,8 � 3,29 µM, 18,1 � 2,68 µM et 18,4 � 3,01 µM aux semaines 4, 10 et 15 respectivement, indiquant que les concentrations érythrocytaires de brinzolamide à l’état d’équilibre étaient maintenues.

Na een tweemaal daagse dosering van AZARGA gedurende 13 weken, was de gemiddelde concentratie brinzolamide in rode bloedcellen (RBC) 18,8 ± 3,29 µM, 18,1 ± 2,68 µM en 18,4 ± 3,01 µM na respectievelijk 4, 10 en 15 weken. Dit toont aan dat de steady state RBC concentratie van brinzolamide gehandhaafd bleef.


Chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère, les changements correspondants étaient d’environ 50% et 110% respectivement.

Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie waren de overeenstemmende veranderingen bij benadering respectievelijk 50% en 110%.


A la Semaine 8, en moyenne, les pourcentages de modification par rapport aux taux initiaux de LDL-C et de Chol-T étaient d’environ 40 % et 30 % respectivement, quelle que soit la dose.

In week 8 was de gemiddelde procentuele verandering tegenover uitgangswaarde voor LDL-C en TC respectievelijk ongeveer 40% en 30% over het doseringsbereik.


Suite au retrait d’un dispositif transdermique, les demi-vies d’élimination moyenne de la norelgestromine et de l’éthinylestradiol étaient d’environ 28 heures et 17 heures respectivement.

Na de verwijdering van een pleister voor transdermaal gebruik was de eliminatiekinetiek van norelgestromin en ethinylestradiol bij alle onderzoeken consistent met halfwaardetijden van respectievelijk ca. 28 en 17 uur.


Après l'administration d'une dose unique de tamsulosine et à l'état d'équilibre, les demi-vies d'élimination étaient d'environ 19 et 15 heures, respectivement.

Na een enkelvoudige dosis van tamsulosine en in ‘steady-state’ zijn eliminatiehalfwaardetijden van respectievelijk ongeveer 19 en 15 uren gemeten.


Fécondité L’ivacaftor a altéré la fécondité et les indices des performances de reproduction chez des rats mâles et femelles aux doses de 200 mg/kg/jour (correspondant à environ 5 et 6 fois, respectivement, la dose humaine maximale recommandée d’après les ASC totales de l’ivacaftor et de ses métabolites), lorsque les mères étaient traitées avant la gestation et au cours des premiers stades de celle-ci (voir rubrique 5.3).

Vruchtbaarheid Ivacaftor verminderde vruchtbaarheids- en reproductieve prestatie-indexen bij mannelijke en vrouwelijke ratten bij 200 mg/kg/dag (respectievelijk ongeveer 5 en 6 keer de maximaal aanbevolen dosis voor mensen (MRHD) op basis van samengevatte AUC's van ivacaftor en de metabolieten ervan) wanneer vrouwtjes voorafgaand aan en tijdens het begin van de dracht werden gedoseerd (zie rubriek 5.3).


Les valeurs de la clairance plasmatique prédites par le modèle indiquent que les concentrations minimales du temsirolimus et de son métabolite, le sirolimus, étaient respectivement égales à environ

Een model voor klaring uit plasma na toediening van een dosis van 175 mg gedurende 3 weken en vervolgens 75 mg gedurende 3 weken voorspelt temsirolimus en sirolimus metaboliet dalconcentraties van respectievelijk ongeveer 1,2 ng/ml en 10,7 ng/ml.


Après administration de nélarabine selon le schéma posologique aux Jours 1, 3 et 5, les valeurs de C max et d'ASC (0-t) étaient au jour 3 respectivement d'environ 50 % et 30 % supérieures aux valeurs de C max et d'ASC (0-t) relevées au jour.

In het behandelschema op dagen 1, 3 en 5, waren de C max - en de AUC (0-t) -waarden op dag 3 respectievelijk ongeveer 50% en 30%, hoger dan de C max - en de AUC (0-t) waarden op dag.


w