Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "étude concernant l’effet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La quasi-totalité des études concernant l'effet des traitements sur le SFC concernent des adultes.

Nagenoeg alle studies naar het effect van behandelingen op CVS hebben betrekking op volwassenen.


La quasi-totalité des études concernant l'effet des traitements sur le SFC concernent des adultes.

Nagenoeg alle studies naar het effect van behandelingen op CVS hebben betrekking op volwassenen.


Les études concernant les effets d'un traitement dans la pratique quotidienne visent l'examen de la valeur thérapeutique dans des circonstances qui reflètent le plus fidèlement possible les interactions entre le médecin et le patient .Ces études sont souvent (mais pas nécessairement) non-interventionnelles comme définies par la Loi belge du 7 mai 2004.

Studies met betrekking tot de effecten van behandeling in de dagelijkse praktijk, beogen de therapeutische waarde te onderzoeken in omstandigheden die de interacties tussen arts en patiënt zo natuurgetrouw mogelijk weergeven.Deze laatste soort studies zijn vaak (maar hoeven niet per se) " niet-interventioneel" zoals gedefinieerd in de Belgische Wet van 7 mei 2004 omtrent experimenten op de menselijke persoon.


Sur base d’études rétrospectives et en l’absence d’études prospectives randomisées, aucun traitement ne peut être défini comme étant le meilleur, ni au niveau des chances de guérison, ni en ce qui concerne les effets secondaires induits.

Op basis van retrospectieve studies en in de afwezigheid van prospectief gerandomiseerde studies, kan er geen beste behandeling worden gedefinieerd, noch wat betreft kans op genezing, noch wat betreft geïnduceerde bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, des études doivent être menées concernant des facteurs spécifiques, en particulier les effets néfastes de l’utilisation de pesticides et tout effet potentiel de l’utilisation fréquente des ultrasons.

Tegelijk is specifiek onderzoek nodig, met name naar de nadelige effecten van het gebruik van bestrijdingsmiddelen en naar eventuele effecten van frequent gebruik van echo’s.


Des explications sont également données sur quelques conclusions d’études scientifiques récentes concernant les effets éventuels sur la santé.

Er worden ook enkele conclusies uit recent wetenschappelijk onderzoek over mogelijke gezondheidseffecten toegelicht.


Le Conseil de Biosécurité belge a rendu un avis sur l’étude du professeur français Séralini concernant les éventuels effets négatifs à long terme de l’utilisation du maïs OGM NK603 de Monsanto.

De Belgische Bioveiligheidsraad heeft een advies uitgebracht over de studie van de Franse professor Séralini over de mogelijke negatieve langetermijneffecten van het gebruik van de GGO maïs NK603 van Monsanto.


b) L'étude du devenir du patient intégrera l'efficacité du traitement mais également de l'absence d'effets secondaires et en particulier en ce qui nous concerne, des surinfections éventuelles.

b) Bij het bestuderen van de toekomstige evolutie van de patiënt dient men niet alleen rekening te houden met de doeltreffendheid van de behandeling, maar ook met het uitblijven van neveneffecten en in het bijzonder met eventuele superinfecties.


Une étude récente (Mast et al., 2011) a cependant démontré que l’effet protecteur des mutations HFE contre le développement d’une anémie en cas de dons fréquents de sang concerne principalement les valeurs initiales plus élevées en hémoglobine et le statut en fer.

In een recente studie (Mast et al., 2011) werd evenwel aangetoond dat het beschermend effect van HFE-mutaties tegen de ontwikkeling van anemie bij frequent bloed geven voornamelijk te maken heeft met de hogere initiële waarden van hemoglobine en ijzer status.


La seule étude prospective disponible indique que la natation dans des piscines chlorées n’a pas d’effets néfastes en ce qui concerne l’asthme ou les allergies (Font Ribera, 2011).

De enige beschikbare prospectieve studie wijst erop dat zwemmen in gechloreerd water geen negatieve effecten heeft in verband met astma of allergieën (Font Ribera, 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude concernant l’effet ->

Date index: 2021-04-04
w