Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré les critiques possibles concernant l’étude SMART
Voir Folia de juin 2006

Traduction de «études complémentaires concernant » (Français → Néerlandais) :

7. Dans son avis CSS 8188 relatif à l’utilisation de l’huile de colza comme biocarburant, le CSS demandait déjà des études complémentaires concernant l’influence des biocarburants sur les polluants exerçant une influence sur la santé et notamment les fines particules.

7. Reeds in zijn advies HGR 8188 over het gebruik van koolzaadolie als biobrandstof, vroeg de HGR naar aanvullend onderzoek over de invloed van biobrandstoffen op gezondheidsbeïnvloedende polluenten als onder meer fijn stof.


Etudes complémentaires concernant le vaccin et la vaccination anti-HPV

Bijkomend onderzoek in verband met HPV-vaccin en HPV-vaccinatie


Le CSS est d’avis que des études complémentaires concernant le statut en folates sont nécessaires.

De HGR is van mening dat bijkomende studies over de folaatstatus noodzakelijk zijn.


Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude scientifique du Registre de la Mucoviscidose et organisent conjointement une étude complémentaire ...[+++]

Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk onderzoek van het Belgisch Mucoviscidose Register overnemen en gezamenlijk een verder onderzoek organiseren met het oog op de systematisering en de verspreiding van de ...[+++]


Délibération n° 09/065 du 15 septembre 2009 concernant la communication de données à caractère personnel en vue de l’exécution d’une étude complémentaire relative à l’évaluation du système des montants de référence.

Beraadslaging nr 09/065 van 15 september 2009 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen voor de uitvoering van een aanvullende studie met betrekking tot de evaluatie van het systeem van de referentiebedragen.


Ces rapports rassemblent toutes les données de sécurité connues relatives à l’utilisation du médicament concerné, notamment les informations qui deviennent disponibles à partir d’études complémentaires menées après que le médicament a été autorisé.

Deze rapporten omvatten alle bekende veiligheidsgegevens inzake het gebruik van het betreffende geneesmiddel, waaronder informatie die beschikbaar komt door aanvullende onderzoeken die zijn uitgevoerd nadat het geneesmiddel is goedgekeurd.


Sur le plan européen, une initiative a été lancée et un mandat d’étude complémentaire a été attribué, en ce qui concerne l’élaboration de directives pour l’emploi de sources radioactives dans les objets usuels.

· Op Europees vlak is er een initiatief gestart, en is een bijkomende studieopdracht toegekend, in verband met het opstellen van richtlijnen voor het gebruik van radioactieve bronnen in gebruiksvoorwerpen.


DÉLIBÉRATION N° 09/065 DU 15 SEPTEMBRE 2009 CONCERNANT LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL EN VUE DE L’EXÉCUTION D’UNE ÉTUDE COMPLÉMENTAIRE RELATIVE À L’ÉVALUATION DU SYSTÈME DES MONTANTS DE RÉFÉRENCE

BERAADSLAGING NR 09/065 VAN 15 SEPTEMBER 2009 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN VOOR DE UITVOERING VAN EEN AANVULLENDE STUDIE MET BETREKKING TOT DE EVALUATIE VAN HET SYSTEEM VAN DE REFERENTIEBEDRAGEN


Malgré les critiques possibles concernant l’étude SMART [voir Folia de juin 2006], il est important, dans l’attente de données complémentaires éventuelles, d’utiliser correctement les ß2-mimétiques à longue durée d’action.

Niettegenstaande mogelijke kritiek op de SMART-studie [zie Folia juni 2006] is het belangrijk, in afwachting van eventuele bijkomende gegevens, de langwerkende ß2-mimetica correct te gebruiken.


w