Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluation du risque permet ensuite de prendre les mesures adéquates afin » (Français → Néerlandais) :

Cette évaluation du risque permet ensuite de prendre les mesures adéquates afin de maîtriser le risque.

Dankzij deze risico-evaluatie kunnen gepaste maatregelen worden genomen om het risico onder controle te houden.


- De même, il est nécessaire de prendre les mesures adéquates afin d'éviter tout risque de fuite, de fissure ou de rupture des canalisations faisant suite, par exemple, à l'action du gel.

- Zo dienen ook adequate maatregelen genomen te worden om elk risico op lekken, spleten of breuken in de kanalisatie, als gevolg van bevriezing te voorkomen.


■ attribue donc un rôle actif et prépondérant à l’employeur (obligation de procéder à une évaluation générale des risques au sein de son entreprise et de prendre la mesure adéquate lorsqu’un risque spécifique d’exposition a été constaté dans un cas individuel).

■ geeft dus een actieve en doorslaggevende rol aan de werkgever (verplichting om over te gaan tot een algemene evaluatie van de risico's in zijn onderneming en om de gepaste maatregelen te nemen wanneer een specifiek risico op blootstelling in een individueel geval is vastgesteld).


Afin d’une part de pouvoir évaluer correctement les données relatives au XMRV et d’autre part de pouvoir prendre les mesures adéquates, la ministre Onkelinx a demandé l’avis du Conseil Supérieur de la Santé.

Om enerzijds de gegevens over XMRV juist te kunnen beoordelen en anderzijds de juiste maatregelen te kunnen nemen, vraagt minister Onkelinx het advies van de Hoge Gezondheidsraad.


Une évaluation du risque consiste à examiner soigneusement des dangers et dommages éventuels, de manière à pouvoir prendre les mesures de précaution adéquates pour prévenir les dommages.

Een risico-evaluatie is een zorgvuldig onderzoek van de mogelijke gevaren en de schade, zodat u de passende voorzorgsmaatregelen kunt nemen om letsels te voorkomen.


Cette analyse de risque permettrait d'identifier les combinaisons matière première / danger les plus préoccupantes pour lesquelles un nombre plus important d'analyse se justifierait afin de mieux définir l'exposition réelle des populations humaine et animale, d'en établir la distribution et d'évaluer la nécessité de prendre des mesures correctives si néce ...[+++]

Zo doende zou men de reële blootstelling van de humane en dierlijke populaties beter definiëren, de verdeling ervan opstellen en de noodzaak evalueren om, indien nodig, correctieve maatregelen te nemen.


Dans le cadre de la prévention et du contrôle de l’infection et afin de prendre des mesures contre la transmission de CJD, il est important d’évaluer le risque de CJD que représentent les donneurs et les tissus.

6.4 RISICOBEPALING Voor infectiepreventie/controle en om maatregelen tegen transmissie van CJD te nemen, is het van belang het CJD risico van donor en weefsel te beoordelen.


1. pour toute activité susceptible de présenter un risque lié à l'exposition à des agents biologiques, de déterminer la nature, le degré et la durée de l'exposition des travailleurs afin : a) d'évaluer tout risque pour la santé ou la sécurité des travailleurs ; b) de déterminer les mesures à prendre ; c) d'identifier les travailleurs pour lesquels des mesures spéciales de protection et de

In het Koninklijk Besluit van 4 augustus 1996 2 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s bij blootstelling aan biologische agentia op het werk (herhaaldelijk gewijzigd) moeten de werkgevers: 1) voor alle werkzaamheden waarbij zich een risico bij blootstelling aan biologische agentia kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling van de werknemers bepalen ten einde: a) elk risico voor de gezondheid of de veiligheid van de werknemers te kunnen


- La loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé permet par l’intermédiaire de son Art. 65 au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions de prendre, si nécessaire, des mesures d’urgence immédiates par rapport au risque et limitées dans le temps afin d’endiguer son extension et de limiter ...[+++]

- De wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid stelt via zijn art. 65 de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft in staat om zo nodig onmiddellijk noodmaatregelen te treffen in verhouding tot het risico en beperkt in de tijd om de uitbreiding ervan in te dijken en de voor de gezondheid van de bevolking schadelijke gevolgen te beperken.


au point 1.2 (L’exploitation est-elle entièrement clôturée ?), de remplacer le terme « l’exploitation » par le terme « les étables » et de remplacer le terme « clôturée » par le terme « isolable complètement de l’extérieur » (par exemple, par des filets et/ou clôtures) pour les raisons suivantes : (1) une clôture, ne possédant pas de toit, ne permet pas nécessairement d’obtenir une absence totale de contact avec les oiseaux sauvages ou migrateurs et (2) afin d’évaluer la possibilité d’appliquer d’éventuelles mesures ...[+++]prescrites par l’Agence (par exemple, isolation totale de l’extérieur, par exemple, dans les zones à risques en période de migration, ou en cas de déclaration d’un cas ou d’un foyer) ;

in punt 1.2 (Is het bedrijf volledig omheind ?) de term « het bedrijf » vervangen door de term « de stallen » en de term « omheind » vervangen door de term « volledig van de buitenwereld afsluitbaar » (bijvoorbeeld met behulp van netten en/of omheiningen) en wel om de volgende redenen : (1) een omheining zonder dak leidt niet noodzakelijk tot een volledige afwezigheid van contact met wilde vogels of trekvogels en (2) om te beoordelen of het mogelijk is bepaalde door het Agentschap voorgeschreven maatregelen toe te passen (bijvoorbeeld volledige afsluiting van de buitenwereld in risicogebieden tijdens het trekseizoen of bij aanwezigheid v ...[+++]




D'autres ont cherché : risque permet ensuite     cette évaluation du risque permet ensuite de prendre les mesures adéquates afin     rupture des canalisations     d'éviter tout risque     canalisations faisant suite     nécessaire de prendre     prendre les mesures     mesures adéquates     mesures adéquates afin     une évaluation     adéquate lorsqu’un risque     prendre     prendre la mesure     mesure adéquate     risques au sein     pouvoir évaluer     afin d’une part     pouvoir prendre     afin     évaluation du risque     risque consiste     précaution adéquates     distribution et d'évaluer     analyse de risque     risque permettrait     nécessité de prendre     prendre des mesures     justifierait afin     important d’évaluer     d’évaluer le risque     afin de prendre     l’infection et afin     afin a d'évaluer     présenter un risque     mesures à prendre     déterminer les mesures     des travailleurs afin     population     rapport au risque     santé permet     attributions de prendre     des mesures     mesures d’urgence immédiates     temps afin     cas de déclaration     zones à risques     permet     d’éventuelles mesures prescrites     d’appliquer d’éventuelles mesures     évaluation du risque permet ensuite de prendre les mesures adéquates afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation du risque permet ensuite de prendre les mesures adéquates afin ->

Date index: 2023-03-26
w