Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éventuels énumérés ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (touche plus de 1 utilisateur sur 10) Fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

Zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) Vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) Soms (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1.000) Zelden (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante : Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers).


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante: Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10 gebruikers)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante :

De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie:


Les événements indésirables rapportés dans les essais cliniques de phase III chez les femmes ménopausées ostéoporotiques traitées jusqu’à 36 mois par risédronate sodique 5 mg/jour (n=5020) ou par placebo (n=5048) et considérés comme éventuellement ou probablement liés au risédronate sodique sont énumérés ci-dessous à l’aide de la convention suivante (incidences des événements indésirables versus placebo notées entre parenthèses) :

Bijwerkingen die werden gerapporteerd in klinische fase III-studies bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose die tot 36 maanden werden behandeld met natriumrisedronaat 5 mg/dag (n = 5.020) of een placebo (n = 5.048), en die mogelijk of waarschijnlijk toe te schrijven waren aan natriumrisedronaat, worden hieronder opgesomd volgens de volgende conventie (de incidentie versus placebo wordt tussen haakjes weergegeven):


Les événements indésirables rapportés dans les essais cliniques de phase III chez les femmes ménopausées ostéoporotiques traitées jusqu'à 36 mois par du risédronate 5 mg/jour (n = 5020) ou par placebo (n = 5048) et considérés comme éventuellement ou probablement liés au risédronate sont énumérés ci-dessous à l’aide de la convention suivante (incidence des événements indésirables versus placebo notée entre parenthèses) : Très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 ; < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000 ; < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000 ...[+++]

Bijwerkingen die werden gerapporteerd in klinische fase III-studies bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose die gedurende tot 36 maanden werden behandeld met risedronaat 5 mg/dag (n=5.020) of een placebo (n=5.048) en die mogelijk of waarschijnlijk konden worden toegeschreven aan risedronaat, worden hieronder opgesomd volgens de volgende conventie (incidenties versus placebo worden tussen haakjes weergegeven): zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100; < 1/10); soms (≥1/1.000 ; < 1/100); zelden (≥1/10.000; < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).


Les événements indésirables rapportés dans les essais cliniques de phase III chez les femmes ménopausées ostéoporotiques traitées jusqu'à 36 mois par du risédronate sodique 5 mg/jour (n = 5020) ou par placebo (n = 5048) et considérés comme éventuellement ou probablement liés au risédronate sont énumérés ci-dessous à l’aide de la convention suivante (incidence des événements indésirables versus placebo notée entre parenthèses) : Très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 ; < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000 ; < 1/100) ; rare (≥ 1 ...[+++]

Bijwerkingen die werden gerapporteerd in klinische fase III-studies bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose die gedurende tot 36 maanden werden behandeld met natriumrisedronaat 5 mg/dag (n=5.020) of een placebo (n=5.048) en die mogelijk of waarschijnlijk konden worden toegeschreven aan risedronaat, worden hieronder opgesomd volgens de volgende conventie (incidenties versus placebo worden tussen haakjes weergegeven): zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100; < 1/10); soms (≥1/1.000 ; < 1/100); zelden (≥1/10.000; < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).


Les centres de formation et de perfectionnement agréés par arrêté royal, conformément à l’article 6bis, §1 de la loi, sont énumérés ci-dessous, par province.

De opleidingscentra en vervolmakingscentra die per koninklijk besluit erkend zijn overeenkomstig artikel 6bis, §1van de wet worden hieronder per provincie opgesomd:


6.1.2. Critères d’exclusion généraux pour les donneurs vivants et décédés Les critères généraux relatifs à l’exclusion de la transmission possible d’infections virales sont énumérés ci-dessous (AR, 2009).

6.1.2 51BAlgemene exclusiecriteria voor levende en overleden donoren De algemene criteria met betrekking op exclusie van mogelijke overdracht van virale infecties worden hieronder aangehaald (KB, 2009; EU 2006).


Ci-dessous figure une énumération non exhaustive du matériel de sécurité en fonction de l’acte à risque.

Hieronder volgt een niet-exhaustieve opsomming van veiligheidsmateriaal ingedeeld volgens de risicohandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuels énumérés ci-dessous ->

Date index: 2023-06-21
w