Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être placées sous surveillance constante " (Frans → Nederlands) :

Les fonctions circulatoires et respiratoires du patient doivent être placées sous surveillance constante (ECG, saturation, par ex) et les installations de maintien des voies respiratoires, de respiration artificielle et de réanimation doivent être immédiatement accessibles à tout moment.

De circulatie en de ademhaling van de patiënt moeten constant worden bewaakt (bv. ecg, saturatie) en de apparatuur voor het vrijhouden van de luchtwegen, voor kunstmatige beademing en reanimatie moet steeds onmiddellijk toegankelijk zijn.


Le traitement doit être appliqué dans un centre spécialisé et le malade doit être placé sous la surveillance constante d'un personnel qualifié.

De behandeling dient te gebeuren in een gespecialiseerd centrum en de patiënt dient onder constante bewaking van een gekwalificeerd personeelslid te worden geplaatst.


Dose quotidienne maximale En cas d’infection mettant la vie du patient en danger, la dose peut être augmentée jusqu’à 1,5 g par jour mais ne doit pas être administrée pendant plus de 10 jours et exclusivement sous surveillance constante.

Maximale dagelijkse dosis: Bij levensbedreigende infecties mag de dosis verhoogd worden naar 1,5 g per dag, maar dan mag de toediening niet langer dan 10 dagen duren en moet de patiënt onafgebroken opgevolgd worden.


EBRANTIL ne peut être utilisé au cours de la grossesse que si votre médecin l’estime vraiment nécessaire, et sous sa surveillance constante.

EBRANTIL kan enkel tijdens de zwangerschap gebruikt worden als uw arts het echt noodzakelijk vindt en onder voortdurend toezicht van uw arts.


Vous serez généralement placé sous surveillance, éventuellement sous dialyse et hyperhydratation.

U zal meestal onder toezicht zijn, eventueel in dialyse en hyperhydratatie.


Traitement En cas de surdosage ou en cas d’hypersensibilité, le patient doit être placé sous surveillance stricte en unité de soins intensifs.

Behandeling In geval van overdosering of overgevoeligheid moet de patiënt onder strikt toezicht worden gehouden en op de intensive care-afdeling worden behandeld.


Un deuxième bovin provenant du foyer de Namur est confirmé positif, le 21 mars 2012, dans une exploitation de Flandre Orientale déjà placée sous surveillance.

Op een bedrijf in Oost-Vlaanderen werd een rund, afkomstig van de haard, positief bevonden op 21 maart 2012.


Un total de 506 exploitations d’élevage ont pour le moment déjà été placées sous surveillance, à savoir les 4 exploitations-foyers et 502 exploitations ‘de contact’.

Op dit ogenblik werden in totaal reeds 506 veehouderijen onder toezicht geplaatst, de 4 haarden en 502 contactbedrijven.


Les produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, placés sous surveillance douanière et transportés de ou vers ou encore entreposés dans un entrepôt d’une zone franche, dans un entrepôt franc ou dans un entrepôt douanier, doivent être accompagnés d’un DVCE délivré par le vétérinaire officiel du PIF.

Producten die niet aan de communautaire eisen voldoen, die onder douanetoezicht worden geplaatst en die worden vervoerd van of naar, dan wel opgeslagen in een entrepot in een vrije zone, in een vrij entrepot of in een douane-entrepot moeten vergezeld gaan van een GDB afgegeven door de officiële GIP dierenarts.


Les patients avec un risque élevé d’hypotension symptomatique doivent être placés sous surveillance médicale attentive lors du début du traitement et lors d’un ajustement de dose.

Patiënten met een verhoogd risico op symptomatische hypotensie dienen bij de start van de behandeling en bij een dosisaanpassing onder nauwlettend medisch toezicht te staan.


w