Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
● rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement

Vertaling van "● rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement " (Frans → Nederlands) :

● rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement

rebound reflux na (plots) stoppen van de behandeling


Etant donné que le risque de développer des symptômes de sevrage/un effet rebond augmente en cas d’arrêt brutal, il convient d’interrompre le traitement de manière progressive, surtout après un traitement de longue durée.

Gegeven het feit dat het risico op afkicksymptomen / reboundsymptomen hoger is wanneer het stopzetten bruusk is, dient de therapie op een progressieve manier te worden afgebouwd, vooral na langdurige behandeling.


Le risque de symptômes de sevrage ou de phénomène de rebond augmente en cas d’arrêt brutal du traitement; il faut donc arrêter progressivement le traitement.

Het risico op ontwenningsverschijnselen of reboundfenomeen wordt verhoogd bij een plotse stopzetting van de behandeling; deze dient progressief te gebeuren.


Comme le risque de symptômes de sevrage/symptômes de rebond est plus important après un arrêt brutal du traitement, il est conseillé de réduire la dose progressivement et il faut attirer l’attention du patient sur la possibilité de symptômes de rebond, ce qui réduit au minimum l’anxiété de voir se produire ces symptômes si ceux-ci surviennent après l’arrêt de Noctamid.

Omdat het risico van onthoudingsverschijnselen/reboundverschijnselen groter is na een abrupte staking van de behandeling, verdient het aanbeveling de dosering geleidelijk te


Le risque de symptômes de sevrage/de rebond étant plus important après un arrêt brutal du traitement, il est recommandé de diminuer progressivement la dose jusqu’à l’arrêt définitif du traitement.

Aangezien het risico op onttrekkings-/reboundfenomenen groter is na plotselinge stopzetting van de behandeling, wordt aangeraden om de dosering geleidelijk te verlagen voor het geneesmiddel definitief wordt stopgezet.


Le risque de symptômes de sevrage/de rebond est plus élevé après un arrêt brutal du traitement ; il est donc recommandé de diminuer peu à peu la dose avant d’arrêter totalement le traitement.

De waarschijnlijkheid van onttrekkings-/reboundsyndroom is groter na plotselinge stopzetting van de behandeling; daarom wordt aanbevolen de dosering beetje bij beetje te verlagen tot het geneesmiddel uiteindelijk volledig wordt stopgezet.


Aucun cas d’hypotension due à la première prise d’olmesartan medoxomil n’a été constaté. Il n’est fait état d’aucun cas de tachyphylaxie lors de traitement prolongé, ni de rebond hypertensif après arrêt brutal du traitement.

Er is geen bewijs van hypotensie na de eerste dosering, van tachyfylaxie tijdens langdurig behandelen of van een rebound-hypertensie wanneer de behandeling plots gestopt wordt.


Aucun cas d’hypotension due à la première prise, de tachyphylaxie lors de traitement prolongé n’a été constaté, ni de rebond hypertensif après larrêt brutal du traitement.

Er is geen bewijs van hypotensie na de eerste dosering, van tachyfylaxie tijdens langdurig behandelen of van een rebound-hypertensie wanneer de behandeling plots gestopt wordt.


Traitement médicamenteux L’usage prolongée de somnifères, en particulier les benzodiazépines, peut poser de multiples problèmes: tolérance, dépendance, effets indésirables sur le système nerveux central, phénomènes de sevrage et insomnie de rebond lors de larrêt brutal du traitement.

problemen: tolerantie, afhankelijkheid, ongewenste effecten op het centrale zenuwstelsel, ontwenningsverschijnselen en rebound-insomnia bij het plots stoppen van de behandeling.


Les autres antihypertenseurs (antihypertenseurs centraux, ß-bloquants, antagonistes du calcium), les antiangoreux, les antiarythmiques et les glycosides digitaliques sont généralement poursuivis jusqu’au jour de l’intervention, entre autres pour éviter un phénomène de rebond consécutif à un arrêt brutal du traitement.

De andere antihypertensiva (centraal werkende antihypertensiva, ß-blokkers, calciumantagonisten), de anti-anginosa, de anti-aritmica en de digitalisglycosiden worden meestal verder genomen tot de dag van de ingreep, o.a. om een rebound-fenomeen ten gevolge van bruusk stoppen van de behandeling te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

● rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement ->

Date index: 2021-04-01
w