Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "08 2016 ou lorsqu " (Frans → Nederlands) :

- Pour des raisons organisationnelles, les inscriptions seront clôturées le 11/08/2016 ou lorsqu'un maximum de 100 candidats sera atteint.

- Om organisatorische redenen zullen de inschrijvingen sluiten op 11/08/2016 of wanneer het maximum van 100 kandidaten bereikt is.


La réforme de l'aide juridique - nouvelles en date du 31/08/2016.

Hervorming van de juridische bijstand – nieuwsbericht d.d. 31/08/2016


2° lorsqu'elle ne respecte pas les règles fixées par le ou en vertu du décret du 24 juin 2016, ou lorsque sa gestion ou sa situation financière n'offre pas de garantie suffisante de bonne exécution de ses engagements ou que son organisation administrative ou comptable ou son contrôle interne présentent de sérieuses lacunes, après l'expiration du délai visé à l'article 16.

2° als ze niet voldoet aan de regels die bij of krachtens het decreet van 24 juni 2016 zijn vastgesteld of als het beheer of de financiële toestand van de erkende zorgkas niet voldoende waarborgen biedt voor de goede afloop van haar verbintenissen of als haar administratieve of boekhoudkundige organisatie of haar interne controle ernstige leemten vertoont, nadat de termijn, vermeld in artikel 16 vermelde termijn is verstreken.


Par arrêté du 11.08.2016, M. Philippe SCHIFFMANN, établi avenue Louise 149, à 1050 BRUXELLES, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0617.08 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 11.08.2016 wordt De Heer Philippe SCHIFFMANN, gevestigd te 1050 BRUSSEL, Louizalaan 149, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0617.08 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.


Par arrêté du 12.08.2016, M. Nico VAN WOUWE, établi Heike 15, à 2850 BOOM, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1917.08 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 12.08.2016 wordt de Heer Nico VAN WOUWE, gevestigd te 2850 BOOM, Heike 15, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1917.08 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.


III. - Transports en commun publics combinés Art. 3. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun publics et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public - l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, cal ...[+++]

III. - Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer Art. 3. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016 Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement, berekend volgens de modaliteiten van tab ...[+++]


Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte u ...[+++]

Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund opdat hij een sterke houding zou aannemen over dit voor ons land zo belangrijke onderwerp.


- Les 200 premiers candidats inscrits pourront prendre part aux épreuves prévues le 03/09 pour l'épreuve cognitive, et en cas de réussite, aux épreuves de maniabilité opérationnelle et physique le 08/10/2016 ou le 15/10/2016 - Si il devait y avoir plus de 200 inscriptions, de nouvelles dates seraient planifiées - Clôture des inscriptions : 15/08/2016 - Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès de Mr Patrick Samyn, directeur de la formation des pompiers à WOBRA, téléphone : 050/366.994 ou auprès de Mme Eva Kamoen, c ...[+++]

- De eerste 200 ingeschreven kandidaten kunnen deelnemen aan de proeven op de voorziene data, 03/09 voor de cognitieve proef en indien geslaagd handvaardigheid en fysieke proeven op 08/10/16 of 15/06/16 - Indien meer dan 200 inschrijvingen zijn, zullen nieuwe data worden gepland. - Afsluiting inschrijvingen : 15/08/2016 - Meer info bij Mr. Patrick Samyn, Directeur brandweeropleidingen WOBRA, telefoon 050/366994 of Mevr. Eva Kamoen, administratief hoofdmedewerker WOBRA, telefoon 050/366992 - De twee data die worden voorzien voor afname handvaardigheidstesten en fysieke proeven zijn 08/10/16 en 15/10/16.


Il est notamment satisfait à la première condition supplémentaire lorsque l’habitation a été aliénée avant le 1 janvier 2016 ou lorsque le couple a déménagé avant le 1 janvier 2016.

Aan de eerste bijkomende voorwaarde is inzonderheid voldaan wanneer de woning vóór 1 januari 2016 werd vervreemd of wanneer het echtpaar vóór 1 januari 2016 is verhuisd.


No longer in force, Date of end of validity: 09/08/2016.abrogé par 32016R1185

No longer in force, Date of end of validity: 09/08/2016.opgeheven door 32016R1185




Anderen hebben gezocht naar : clôturées le 11 08 2016     pour     08 2016 ou lorsqu     date du 31 08 2016     juin     lorsqu     détective privé sous     mars     art 3 pour     inclus lorsque     lutter pour     3 lorsque     physique le 08 10 2016     09 pour     janvier     condition supplémentaire lorsque     08 2016     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

08 2016 ou lorsqu ->

Date index: 2022-07-14
w