Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 2014 aussi » (Français → Néerlandais) :

La Cour européenne des droits de l'homme a aussi précisé que le droit de grève, « qui permet à un syndicat de faire entendre sa voix, constitue un aspect important pour les membres d'un syndicat dans la protection de leurs intérêts » ainsi qu'un « moyen d'assurer l'exercice effectif du droit de négociation collective » (CEDH, 21 avril 2009, Enerji Yapi-Yol Sen c. Turquie, § 24), et est clairement protégé par l'article 11 de la Convention (CEDH, 8 avril 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers c. Royaume-Uni, § 84; ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


Un OPCA de l'EEE est défini à l'article 1, 11°, du présent arrêté par renvoi à l'article 3, 15°, de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, de sorte que sont visés aussi bien les OPCA qui sont agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE en vertu de la législation nationale applicable que les OPCA qui ne sont pas agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE, mais qui ont leur siège statutaire et/ou leur administration centrale dans un Etat membre de l'EEE ...[+++]

Een EER-AICB wordt in artikel 1, 11°, van onderhavig koninklijk besluit gedefinieerd onder verwijzing naar artikel 3, 15°, van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, zodat zowel de AICB's die, krachtens de toepasselijke nationale wetgeving, een vergunning hebben of geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, als de AICB's die geen vergunning hebben of niet geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, maar die hun statutaire zetel en/of hoofdkantoor in een lidstaat van de EER hebben, bedoeld worden.


La Cour européenne des droits de l'homme a aussi précisé que le droit de grève, « qui permet à un syndicat de faire entendre sa voix, constitue un aspect important pour les membres d'un syndicat dans la protection de leurs intérêts » ainsi qu'un « moyen d'assurer l'exercice effectif du droit de négociation collective » (CEDH, 21 avril 2009, Enerji Yapi-Yol Sen c. Turquie, § 24), et est clairement protégé par l'article 11 de la Convention (CEDH, 8 avril 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers c. Royaume-Uni, § 84; ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2014 du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels Le Président du comité de direction, Vu la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses et modifiant diverses dispositions concernant le personnel en charge de la conservation des hypothèques, titre 3, chapitre 1; Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Besluit tot wijziging van het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het personeel belast met de bewaring van de hypotheken, titel 3, hoofdstuk 1; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in d ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés violent-ils les articles 10 et 11 de la Constituti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 octobre 2014 en cause de la SA « Herman Verboven » et autres contre la SA « Honda Motor Europe Logistics », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal de commerce de Gand, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que l'action en réparatio ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 oktober 2014 in zake de nv « Herman Verboven » en anderen tegen de nv « Honda Motor Europe Logistics », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, ...[+++]


À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'investigation et d'imposition actuels sont jugés trop restrictifs et devraient être p ...[+++]

In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenprijzen vergen, de huidige onderzoeks- en aanslagtermijnen te beperkt worden geacht en verlengd zouden moet ...[+++]


Envoi question (Fin du délai de réponse: 27/11/2014 ) Aussi posée à : question écrite 6-69 Aussi posée à : question écrite 6-70 Aussi posée à : question écrite 6-71 Aussi posée à : question écrite 6-72 Aussi posée à : question écrite 6-73 Aussi posée à : question écrite 6-74 Aussi posée à : question écrite 6-75 Aussi posée à : question écrite 6-76 Aussi posée à : question écrite 6-77 Aussi posée à : question écrite 6-78 Aussi posée à : question écrite 6-79 Aussi posée à : question écrite 6-80 Aussi posée à : question écrite 6-81 Aussi posée à : question écrite 6-82 Aussi posé ...[+++]

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 27/11/2014 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-69 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-70 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-71 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-72 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-73 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-74 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-75 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-76 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-77 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-78 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-79 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-80 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-81 Ook gesteld aan : schrift ...[+++]


4. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux défis que pose la situation économique actuelle, caractérisée par une stagnation du PIB, stable dans la zone euro et marqué par une hausse de 0,2 % dans l'UE-28 au second trimestre 2014, une inflation remarquablement faible, aussi basse que 0,3 % en août 2014, son taux le plus bas depuis 2009, et un taux de chômage inacceptable, 11,5 % dans la zone euro et 10,2 % dans l'UE-28 en juillet 2014;

4. benadrukt dat de uitdagingen van de huidige economische situatie, gekenmerkt door een achterblijvend bbp – stabiel in de eurozone en 0,2 % groei gedurende het tweede kwartaal van 2014 in de EU-28 –, een opvallend lage inflatie – in augustus 2014 gedaald naar 0,3 %, het laagste niveau sinds november 2009 – en een onaanvaardbaar hoog werkloosheidspercentage – in juli 2014 11,5 % in de eurozone en 10,2 % in de EU-28 – dringend moeten worden aangepakt;


27. fait observer que c'est la rubrique 1a qui subit la majorité des réductions opérées par le Conseil, aussi bien en matière d'engagements (-323,5 millions d'EUR par rapport au projet de budget) que de paiements (-1 335 millions d'EUR), alors que le Conseil européen a de nouveau fait de la croissance, de la compétitivité et de la création d'emplois la priorité absolue de son action politique; souligne qu'une partie de ces réductions est contraire à l'accord sur le CFP 2014-2020 dans la mesure où elles limitent drastiquement les créd ...[+++]

27. merkt op dat de Raad het zwaarst bezuinigt in rubriek 1a, zowel wat betreft de vastleggingen (-323,5 miljoen ten opzichte van de OB) als de betalingen (-1 335 miljoen), ondanks het feit dat de Europese Raad in juni 2014 groei, concurrentievermogen en nieuwe banen opnieuw bovenaan zijn politieke agenda plaatste; benadrukt dat sommige van deze verlagingen niet in overeenstemming zijn met het akkoord over het MFK 2014-2020, omdat er zwaar wordt bezuinigd op Horizon 2020 (met 190 miljoen EUR aan vastleggingen ten opzichte van de OB), dat in 2014 in aanzienlijke mate vervroegd is gefinancierd met een bedrag van 200 miljoen EUR, alsmede op het ITER- ...[+++]




D'autres ont cherché : avril     l'homme a aussi     visés aussi     décembre     lui aussi     janvier     janvier 2014 aussi     octobre     prescrire aussi     mars     prolongation s'inscrivant aussi     11 2014     11 2014 aussi     second trimestre     remarquablement faible aussi     programme iter     cfp     aussi     11 2014 aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

11 2014 aussi ->

Date index: 2022-10-02
w