Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dup
Op. cit.
Paraplégie spastique autosomique récessive type 23
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «23 voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]




le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


dup(X)(p11.22p11.23)

microduplicatie Xp11.22-p11.23 syndroom


Salmonella II 1,13,23:m,t:z42

Salmonella II 1,13,23:m,t:z42


paraplégie spastique autosomique récessive type 23

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 23
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PAASCH La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme, Mme I. WEYKMANS à l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs à l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs LICENCE LICENCE PROVISOIRE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 ...[+++]

PAASCH De Vice-Minister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme, Mevr. I. WEYKMANS Bijlage bij het besluit van de Regering van 26 mei 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters Bijlage bij het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters LICENTIE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld TIJDELIJKE LICENTIE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van 26 me ...[+++]


09/06/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 30/06/2016 EN DISCUSSION 30/06/2016 EN REUNION 30/06/2016 ADOPTE

09/06/2016 STEM. URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 30/06/2016 IN BESPREKING 30/06/2016 START VERGADERING 30/06/2016 AANGENOMEN


09/06/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 RENVOI EN COMMISSION (Voir remarque dans la fiche complète)

09/06/2016 STEMMING OVER URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 TERUGZENDING IN COMMISSIE (Zie opmerking in volledige fiche)


23/06/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 19/07/2016 EN DISCUSSION 19/07/2016 EN REUNION 19/07/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 20/07/2016 ADOPTE

23/06/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 19/07/2016 IN BESPREKING 19/07/2016 START VERGADERING 19/07/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 20/07/2016 AANGENOMEN


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la compétence de l'autorité fédérale dans le domaine des accises, de la politique des prix, des contingents et licences et des tarifs d'énergie (voir l'article 170 de la Constitution; voir l'article 1 de la loi « non bis in idem » du 23 janvier 1989 concernant la compétence en matière d'impôts prévue à l'article 110, §§ 1 et 2, de la Constitution; voir l'article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 3º, 8º, et VII, alinéa 2, d), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles), et étant donné que le respect des dispositions du présent accord de coopération nécessite un contrôle des entreprises soumises à accises, il a été décidé qu ...[+++]

Aangezien de federale Overheid bevoegd is inzake accijnzen, het prijsbeleid, de contingenten en vergunningen en de energietarieven (zie artikel 170 van de Grondwet; zie artikel 1 van de « non bis in idem »-wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingsbevoegdheid; zie artikel 6, § 1, VI, lid 5, 3º, 8º, en VII, lid 2, d) van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) en de naleving van de bepalingen van dit ontwerp van samenwerkingsakkoord een controle op de accijnsplichtige ondernemingen noodzaakt, werd er voor geopteerd om de federale overheid bij het s ...[+++]


Toutefois, certaines dispositions relèvent de la compétence fédérale en matière d'accises, de politique des prix, de contingents et licences et de tarifs d'énergie (voir l'article 170 de la Constitution; voir l'article 1 de la loi « non bis in idem » du 23 janvier 1989 concernant la compétence en matière d'impôts prévue à l'article 110, §§ 1 et 2, de la Constitution; voir l'article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 3º, 8º, et VII, alinéa 2, d, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).

Sommige bepalingen betreffen evenwel de federale bevoegdheid inzake accijnzen, het prijsbeleid, de contingenten en vergunningen en de energietarieven (zie artikel 170 van de Grondwet; zie artikel 1 van de « non bis in idem »-wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingsbevoegdheid; zie artikel 6, § 1, VI, lid 5, 3º, 8º, en VII, lid 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).


(339) Voir audition publique de Leclercq, H., audition publique du 30 novembre 2001 et voir aussi Groupe d'expertise congolaise de Belgique, Le nouvel ordre politique et les enjeux économiques du conflit en République démocratique du Congo, s.l., s.e., novembre 2001, p. 23.

(339) Zie openbare hoorzitting van Leclercq, H., openbare hoorzitting van 30 november 2001 en ook Groupe d'expertise congolaise de Belgique, « Le nouvel ordre politique et les enjeux économiques du conflit en République démocratique du Congo », s.l., s.e., november 2001, blz. 23.


Cela étant, malgré la nécessité d'élaborer une procédure commune et identique pour l'ensemble du contentieux administratif, il faut rester conscient, qu'en raison de leur spécificité, certaines matières doivent être traitées différemment tant en ce qui concerne les délais (par ex. en matière de contentieux électoral) qu'en ce qui concerne certaines modalités relatives aux pièces à fournir, à la nécessité d'intenter une enquête commodo et incommodo (voir la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables), à l'obligation d'entendre certaines parties (art. 23 de la loi du 10 avril 1841 en matière de chemins vicinaux), à c ...[+++]

Echter, ondanks de noodzaak om een gemeenschappelijke en identieke procedure uit te werken voor alle geschillen van bestuur, moet men er zich toch van bewust blijven dat sommige aangelegenheden wegens hun specifieke aard anders moeten worden behandeld, zowel wat de termijnen betreft (bijvoorbeeld geschillen in verkiezingsaangelegenheden) als wat betreft bepaalde regels betreffende de stukken die moeten worden overgelegd, de noodzaak om een onderzoek de commodo et incommodo in te stellen (zie de wet van 28 december 1967 betreffende de niet-bevaarbare waterlopen), de verplichting om sommige partijen te horen (artikel 23 van de wet van 10 a ...[+++]


La Commission spéciale, après avoir pris connaissance des avis du Comité consultatif de bioéthique et du Conseil d'État, a examiné le articles adoptés en première lecture ainsi que les amendements qui y avaient été déposés (voir doc. Sénat, nº 2-695/17) les 9, 15, 21 et 23 octobre 2002, et a adopté définitivement la proposition de loi amendée le 23 octobre 2002 (voir doc. Sénat, nº 2-695/19).

De Bijzondere Commissie heeft vervolgens na kennisname van de adviezen van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek en van de Raad van State, de in « eerste lezing » aangenomen artikelen en de amendementen die daarop werden ingediend (zie stuk Senaat, nr. 2-695/17) besproken op 9, 15, 21 en 23 oktober 2002 en heeft het geamendeerde wetsvoorstel definitief aangenomen op 23 oktober 2002 (zie stuk Senaat, nr. 2-695/19).


16/06/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 EN DISCUSSION 23/06/2016 EN REUNION 23/06/2016 ADOPTE

16/06/2016 STEM. URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 IN BESPREKING 23/06/2016 START VERGADERING 23/06/2016 AANGENOMEN




D'autres ont cherché : voir paravertébrale     dup     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     23 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

23 voir ->

Date index: 2021-03-04
w