Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 premiers candidats ayant réussi cette épreuve » (Français → Néerlandais) :

Seuls les 75 premiers candidats ayant réussi cette épreuve seront invités à l'épreuve orale.

Enkel de eerste 75 voor deze proef geslaagde kandidaten worden toegelaten tot de mondelinge proef.


Seuls les 50 premiers candidats ayant réussi cette épreuve pourront présenter l'épreuve pratique.

Enkel de eerste 50 in deze proef geslaagde kandidaten worden toegelaten tot de praktische proef.


Seuls les 25 premiers candidats ayant réussi cette épreuve seront invités à l'interview.

Enkel de eerste 25 in deze proef geslaagde kandidaten worden toegelaten tot het interview.


Art. 6. Seuls les candidats ayant réussi l'épreuve préalable sont convoqués pour la première épreuve de la sélection comparative.

Art. 6. Alleen de kandidaten die geslaagd zijn voor de voorafgaande proef worden opgeroepen voor de eerste proef van de vergelijkende selectie.


Seuls les candidats ayant réussi les épreuves écrite et orale à hauteur de 60 % pour chacune des épreuves participeront à cette épreuve d'assessment.

Enkel de kandidaten die zowel voor de schriftelijke als voor de mondelinge proef minstens 60 % behaalden, mogen aan dit assessment deelnemen.


Sont considérés comme ayant une connaissance approfondie de la langue pour laquelle ils n'ont pas subi l'épreuve sur la connaissance approfondie en application de l'article 2 : 1° ceux qui sont porteurs, après avoir fait leurs études dans cette langue dans un établissement d'enseignement supérieur civil : a) d'un diplôme de l'enseignement universitaire; b) d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long ou court; c) d'un certificat att ...[+++]

Als een grondige kennis te bezitten van de taal waarvoor zij [het] in artikel 2 voorgeschreven examen over de grondige kennis niet hebben afgelegd, worden beschouwd : 1° zij die, na hun studiën in die taal volbracht te hebben in een burgerlijke instelling van hoger onderwijs, houder zijn van : a) een diploma van het universitair onderwijs; b) een diploma van het hoger onderwijs van het lange of korte type; c) een getuigschrift dat het slagen in een vorming van de 1ste, 2de of 3de universitaire cyclus en de toekenning van tenminste 120 studiepunten bevestigt, zonder dat een academische graad werd verleend; 2° zij die houder zijn van ee ...[+++]


En outre, de cette façon, les candidats ne seraient plus traités de façon équitable, vu que les candidats repêchés à la suite du relèvement du quota se sont vu offrir une deuxième chance, là où les candidats ayant échoué aux première et troisième épreuves n'en ont pas eue.

Bovendien zou er op die manier een ongelijke behandeling van de kandidaten zijn, omdat de kandidaten die heropgevist werden na de verhoging van het quotum een tweede kans hebben gekregen, terwijl de kandidaten die niet slaagden voor de eerste of de derde proef geen tweede kans kregen.


3. Programme des épreuves et examens : a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 3 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien (air defence), air mission) sont organisées à partir du 3 octobre 2016 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant ...[+++]

3. Programma van de proeven en examens : a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016. b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider (air defence), air mission support) worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot doel heeft na te gaan of de sollicitant een elementaire kennis heeft van deze taal. c. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op : (1) 16 aug ...[+++]


Art. 8. Le candidat ayant réussi l'épreuve d'admission artistique est autorisé à s'inscrire dans l'Ecole supérieure des Arts où il a présenté cette épreuve.

Art. 8. De kandidaat die geslaagd is voor het examen voor toelating tot het kunstonderwijs wordt ertoe gelaten zich in te schrijven in de hogere kunstschool waarin hij dat examen heeft afgelegd.


Toutefois en 1998, à titre transitoire, l'épreuve théorique aura encore lieu suivant les dispositions de cet arrêté et tous les candidats ayant réussi cette épreuve seront automatiquement convoqués à l'épreuve pratique.

In 1998 zal het theoretische examen echter bij wijze van overgangsmaatregel nog overeenkomstig de bepalingen van voormeld besluit plaatsvinden en zullen alle geslaagde kandidaten automatisch opgeroepen worden voor het praktische examen.


w