Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° est formulée de façon manifestement trop vague;
4° est formulée de facon manifestement trop vague.
4° est formulée de façon manifestement trop vague.

Traduction de «2° est formulée de façon manifestement trop vague; » (Français → Néerlandais) :

Le comité de direction n'accepte pas : - les observations anonymes; - les observations lui parvenant après l'expiration de la période de consultation fixée dans le document de consultation et/ou sur le site Web de la commission à la rubrique "consultations publiques" en application de l'article 35, § 2; - les observations qui ne respectent pas le mode de transmission des observations stipulé dans le document de consultation et/ou sur le site Web de la commission à la rubrique "consultations publiques" en application de l'article 35, § 2; - les observations formulées de façon manifestement trop ...[+++]

Het directiecomité aanvaardt geen: - anonieme opmerkingen; - opmerkingen die hem toekomen na het verstrijken van de raadplegingsperiode bepaald in het raadplegingsdocument en/of op de website van de commissie in de rubriek "openbare raadplegingen" met toepassing van artikel 35, § 2; - opmerkingen die niet voldoen aan de vorm voor indiening van opmerkingen bepaald in het raadplegingsdocument en/of op de website van de commissie in de rubriek "openbare raadplegingen" met toepassing van artikel 35, § 2; - opmerkingen die kennelijk te vaag geformuleerd zijn; - opmerkingen die niet binnen het kader van de raadpleging ...[+++]


4° est formulée de façon manifestement trop vague.

4° kennelijk te vaag geformuleerd is.


38. La délégation accordée au Roi par l'article 6 est également formulée en des termes trop vagues pour pouvoir en déterminer la portée exacte.

38. Ook de in artikel 6 aan de Koning verleende delegatie is te vaag geformuleerd om er de juiste draagwijdte van te kunnen bepalen.


Mis à part l'amendement principal (nº 22) qu'il avait introduit en vue de supprimer purement et simplement la disposition, les quatre autres amendements déposés par l'intervenant (nº 81, 82, 102 et 103) visaient aussi à introduire des limites précises pour éviter les conséquences négatives d'une disposition libellée de façon beaucoup trop vague, conséquences d'ailleurs mises en évidence par l'expérience française.

Het hoofdamendement (nr. 22) had hij ingediend teneinde de bepaling te schrappen en zijn vier andere amendementen (nrs. 81, 82, 102 en 103) beoogden duidelijke beperkingen in te voeren teneinde de negatieve gevolgen van een veel te vaag geformuleerde bepaling te voorkomeN. - Die gevolgen zijn trouwens goed bekend door de Franse ervaring met een vergelijkbare wetsbepaling.


Grâce au nouveau libellé, nous tenons compte non seulement des critiques formulées par le Conseil d'État, selon lequel le projet est trop vague et trop général, mais nous équilibrons également les revenus et les dépenses.

De nieuwe libellering komt niet alleen tegemoet aan de kritiek van de Raad van State dat het ontwerp te vaag en te algemeen is, maar legt ook een evenwichtigere verhouding tussen inkomsten- en uitgavenzijde vast.


Grâce au nouveau libellé, nous tenons compte non seulement des critiques formulées par le Conseil d'État, selon lequel le projet est trop vague et trop général, mais nous équilibrons également les revenus et les dépenses.

De nieuwe libellering komt niet alleen tegemoet aan de kritiek van de Raad van State dat het ontwerp te vaag en te algemeen is, maar legt ook een evenwichtiger verhouding tussen inkomsten- en uitgavenzijde vast.


Grâce au nouveau libellé, nous tenons compte non seulement des critiques formulées par le Conseil d'État, selon lequel le projet est trop vague et trop général, mais nous équilibrons également les revenus et les dépenses.

De nieuwe libellering komt niet alleen tegemoet aan de kritiek van de Raad van State dat het ontwerp te vaag en te algemeen is, maar legt ook een evenwichtiger verhouding tussen inkomsten- en uitgavenzijde vast.


2° est formulée de façon manifestement trop vague;

2° kennelijk te vaag geformuleerd is;


|B(la demande est formulée de façon manifestement trop vague;

|B(de aanvraag is klaarblijkelijk te vaag;


4° est formulée de facon manifestement trop vague.

4° kennelijk te vaag geformuleerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2° est formulée de façon manifestement trop vague; ->

Date index: 2023-11-17
w