Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «39 ce précitée soit » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, en ce qui concerne le vin de liqueur à appellation d’origine protégée pour lequel la désignation «Porto» est réservée au produit préparé avec des raisins obtenus de la région dénommée «Douro», la fabrication additionnelle et le processus de vieillissement peuvent avoir lieu soit dans la région précitée, soit dans la région de Vila Nova de Gaia — Porto.

Voor likeurwijn met een beschermde oorsprongsbenaming waarvoor de benaming „Porto” is gereserveerd voor het product bereid uit druiven verkregen in het gebied genaamd „Douro”, mogen de aanvullende bereidingsprocessen en de rijping echter plaatsvinden hetzij in voornoemd gebied, hetzij in Vila Nova de Gaia-Porto.


Pour justifier de la connaissance de la langue française, le candidat doit soit avoir satisfait à l'examen visé à l'article 43quinquies § 1 alinéa 4, de la loi précitée, soit bénéficier des dispositions de l'article 66 de ladite loi.

Om de kennis van de Franse taal te bewijzen moet de kandidaat, hetzij voor het examen overeenkomstig artikel 43quinquies § 1, vierde lid, van deze wet geslaagd zijn, hetzij van de bepalingen van artikel 66 van dezelfde wet kunnen genieten.


Pour justifier de la connaissance de la langue néerlandaise, le candidat doit soit avoir satisfait à l'examen visé à l'article 43quinquies § 1 alinéa 4, de la loi précitée, soit bénéficier des dispositions de l'article 66 de ladite loi.

Om de kennis van de Nederlandse taal te bewijzen moet de kandidaat, hetzij voor het examen overeenkomstig artikel 43quinquies § 1, vierde lid, van deze wet geslaagd zijn, hetzij van de bepalingen van artikel 66 van dezelfde wet kunnen genieten.


Considérant que respectivement les 30 août 2015, 31 août 2015 et 7 septembre 2015 Mélanie van der Brugge, Clémence van der Brugge et Simon van der Brugge, propriétaires de la parcelle 407 T, située à Wingene, 1 division, section D, ont accepté que la mesure 1.5.4 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur la parcelle précitée, soit financée par la Région flamande et la commune de Wingene et soit gérée par la commune de Wingene, conformément au programme d'e ...[+++]

Overwegende dat Melanie van der Bruggen, Clemence van der Bruggen en Simon van der Bruggen, eigenaars van het perceel 407 T, gelegen in Wingene, 1ste afdeling, sectie D, op respectievelijk 30 augustus 2015, 31 augustus 2015 en 7 september 2015 ermee hebben ingestemd dat maatregel 1.5.4 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld zal worden uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op het voormelde perceel, zal worden gefinancierd door het Vlaamse Gewest en de gemeente Wingene en zal worden beheerd door de gemeente Wingene, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingspla ...[+++]


Cette zone de jeu est identifiée par la mention " NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - GEWINNNUMMERN " imprimée, soit sur ou sous la pellicule opaque précitée, soit à proximité de la zone de jeu. Sur la pellicule opaque des zones de jeu peuvent figurer des graphismes, des dessins, des images, des photos ou d'autres indications ayant un caractère purement illustratif ou informatif.

Die speelzone is herkenbaar door de vermelding "WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN" ofwel op of onder de ondoorzichtige deklaag, ofwel in de nabijheid van de speelzone aangebracht. Op de ondoorzichtige deklaag van de speelzones kunnen louter illustratieve of informatieve grafische voorstellingen, tekeningen, afbeeldingen, foto's of andere vermeldingen voorkomen.


Il en va de même pour les organismes de droit public dont soit les activités sont majoritairement financées par l'une des autorités précitées, soit leur gestion est soumise au contrôle d'une de ces autorités, soit plus de la moitié des membres de la direction, de l'organe d'administration ou de surveillance sont désignés par ces autorités.

Hetzelfde geldt ten aanzien van de publiekrechtelijke instellingen waarvan ofwel de werkzaamheden in hoofdzaak door een van de eerstgenoemde overheden gefinancierd wordt, ofwel het beheer onderworpen is aan het toezicht van een van die overheden, ofwel de leden van de directie, van de raad van bestuur of van de raad van toezicht voor meer dan de helft door een van die overheden zijn aangewezen.


Pour justifier de la connaissance de la langue française ou de la langue allemande, le candidat doit soit avoir satisfait à l'examen visé à l'article 43quinquies § 1 alinéa 4, de la loi précitée, soit bénéficier des dispositions de l'article 66 de ladite loi.

Om de kennis van de Franse taal of de Duitse taal te bewijzen moet de kandidaat, hetzij voor het examen overeenkomstig artikel 43quinquies § 1, vierde lid, van deze wet geslaagd zijn, hetzij van de bepalingen van artikel 66 van dezelfde wet kunnen genieten.


Pour justifier de la connaissance de la langue allemande, le candidat doit soit avoir satisfait à l'examen visé à l'article 43quinquies § 1 alinéa 4, de la loi précitée, soit bénéficier des dispositions de l'article 66 de ladite loi.

Om de kennis van de Duitse taal te bewijzen moet de kandidaat, hetzij voor het examen overeenkomstig artikel 43quinquies § 1, vierde lid, van deze wet geslaagd zijn, hetzij van de bepalingen van artikel 66 van dezelfde wet kunnen genieten.


Peuvent donc se porter candidats en vue d'une nomination à un emploi auquel est attaché le titre de Conseiller : les agents du Service public fédéral Finances qui estiment répondre aux conditions spécifiées dans le profil de fonction et qui, en application de l'article 41 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, comptent, à la date précitée : - soit au moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2; - soit au moins six ans d'ancienneté ...[+++]

Kunnen zich kandidaat stellen voor betrekkingen waaraan de titel is verbonden van Adviseur : de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën die menen te beantwoorden aan de in de functieprofielen gespecificeerde voorwaarden en die op voormelde datum, in toepassing van artikel 41 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel : - hetzij ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 tellen; - hetzij ten minste zes jaar anciënniteit in de klasse A1 tellen; - hetzij ten minste zes jaar anciënniteit in de klassen A1 en A2 samen tellen.


Il convient également que, jusqu’à l’expiration de la décision 2005/343/CE, les fabricants soient autorisés à présenter des demandes se référant soit aux critères établis par la décision précitée, soit aux critères établis par la présente décision.

Het moet producenten ook worden toegestaan om aanvragen in te dienen op grond van de in Beschikking 2005/343/EG vastgestelde criteria of de in het onderhavige besluit vastgestelde criteria tot afloop van de geldigheid van de beschikking in kwestie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

39 ce précitée soit ->

Date index: 2022-12-02
w