Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudant-major
Adjudication
Adjudication de fournitures
Adjudication de marché
Adjudication de travaux publics
Adjudication ouverte
Adjudication permanente
Adjudication publique
Adjudication publique ouverte
Adjudication à l'hollandaise
Adjudication à prix unique
Adjudication à taux unique
Avis d'adjudication
Criée
EMUE
Faire des offres dans les adjudications à terme
Ouverture d'adjudication
Procédure d'adjudication
Rapport d'adjudication
Vente aux enchères
Vente par adjudication
Vente publique
État-major de l'UE
État-major de l'Union européenne

Traduction de «Adjudant-major » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique

Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet


adjudication ouverte | adjudication publique | adjudication publique ouverte

open aanbesteding | openbare aanbesteding


État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]

Militaire Staf van de EU [ EUMS | Militaire Staf van de Europese Unie ]


vente aux enchères [ criée | vente par adjudication | vente publique ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]


faire des offres dans les adjudications à terme

bieden op elektronische veilingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique, et de filières de métiers militaires différentes;

a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel, en van verschillende militaire vakrichtingen;


a) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-major, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique;

a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel;


a) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique dont au moins un représentant avec un maximum de deux représentants de chaque force concernée;

a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel en waarvan ten minste één vertegenwoordiger met een maximum van twee vertegenwoordigers van elk betrokken krijgsmachtdeel;


a) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique;

a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelstel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) lorsque le comité examine les candidatures au grade d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade d'adjudant-chef de chaque régime linguistique".

b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-chef van elk taalstelsel".


Major Hallet O. Médecin commandant Van Cauwenbergh I. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 1992 : FORCE TERRESTRE Capitaine de réserve Parmentier J. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 21 juillet 2015 : FORCE AERIENNE Lieutenant aviateur Bezensek N. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 15 novembre 2015 : Capitaine aviateur De Breuck J. Capitaine d'aviation Leenaerts G. Adjudant du personnel navigant Brackx B. Adjudant Sergant G. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2016 : FORCE TERRESTRE Capitaines-commandants De Temmerman M., Perin De Jaco V. Capitaines Antoine V. , Baijot A., Bellefroid C., Brasseur F., Ceulemans K., Ciechanowski ...[+++]

Majoor Hallet O. Geneesheer-commandant Van Cauwenbergh I. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 8 april 1992: LANDMACHT Reservekapitein Parmentier J. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 21 juli 2015: LUCHTMACHT Luitenant vlieger Bezensek N. Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 15 november 2015: Kapitein vlieger De Breuck J. Kapitein van het vliegwezen Leenaerts G. Adjudant van het varend personeel Brackx B. Adjudant Sergant G. Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 8 april 2016: LANDMACHT Kapiteins-commandanten De Temmerman M., Perin De Jaco V. Kapiteins Antoine V. , Baijot A., Bellefroid C., Brasseur F., Ceulemans K., Ciechanowski T., Cornelis F., Cosse M., Decuyper J., ...[+++]


Art. 20. A l'article 62 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 3, alinéa 2, les mots "composé d'un président du jury et de deux autres membres désignés par le DGHR" sont abrogés; 2° dans le paragraphe 3, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre l'alinéa 2 et 3 : "Chaque jury est composé : 1° d'un président, officier supérieur; 2° de deux membres revêtus au moins du grade de capitaine, désignés par le DGHR; 3° de deux conseillers sans voix délibérative, sous-officiers supérieurs revêtus du grade d'adjudant-major, ou par manque d'adjudants-majors, un ou deux sous-officiers supérieurs revê ...[+++]

Art. 20. In artikel 62 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "samengesteld uit een voorzitter van de examencommissie en twee andere leden aangewezen door de DGHR" opgeheven; 2° in paragraaf 3, wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, luidende : "Elke examencommissie is samengesteld uit : 1° een voorzitter, hoofdofficier; 2° twee leden ten minste bekleed met de graad van kapitein, aangewezen door de DGHR; 3° twee raadgevers zonder stemrecht, hoofdonderofficieren bekleed met de graad van adjudant-majoor, of bij gebrek aan adjudanten-majoor ...[+++]


Capitaine d'aviation Lemoine R. Adjudants-majors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Adjudant-major de réserve Ronsmans A. Adjudant-chef du personnel navigant Casier F. Adjudants-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudants du personnel navigant : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudants : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon P., De Sch ...[+++]

Kapitein van het vliegwezen Lemoine R. Adjudant-majoors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Reserveadjudant-majoor Ronsmans A. Adjudant-chef van het varend personeel Casier F. Adjudant-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudanten van het varend personeel : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudanten : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon ...[+++]


Les candidats à l'avancement au grade d'adjudant-chef et d'adjudant-major reçoivent également 7 chances sauf si l'âge des candidats à l'avancement au grade d'adjudant-major ne leur permet pas de servir pendant au moins deux ans dans le nouveau grade.

De kandidaten voor bevordering in de graad van adjudant-chef en adjudant-majoor krijgen eveneens 7 kansen behalve indien de kandidaten voor bevordering in de graad van adjudant-majoor wegens hun leeftijd niet gedurende ten minste twee jaar in de nieuwe graad kunnen dienen.


Suite à la commission de la Défense nationale du 11 février 2015, nous aimerions obtenir une version actualisée des chiffres relatifs à la répartition linguistique des différents grades militaires au sein de la Défense nationale. 1. Pourriez-vous communiquer un tableau reprenant l'évolution du rôle linguistique (F/N) des volontaires, sous-officiers, officiers, officiers généraux, officiers supérieurs, généraux, adjudants-majors et adjudants-chefs par année de 1996 au 1er février 2015 si possible, et certainement pour les cinq dernières années?

Naar aanleiding van de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging van 11 februari 2015 verzoek ik u mij geüpdatete cijfers te bezorgen met betrekking tot de taalverhouding in de onderscheiden militaire graden bij Defensie. 1. Kan u de evolutie van de taalrollen (N/F) bij de vrijwilligers, onderofficieren, officieren, opperofficieren, hoofdofficieren, generaals, adjudant-majoors en adjudant-chefs in tabelvorm weergeven, per jaar van 1996 tot 1 februari 2015 indien die gegeven beschikbaar zijn, en zeker over de jongste vijf jaar?


w