Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit de contrôle de parité
Contrôle de parité longitudinale
Contrôle de parité transversale
Contrôle de redondance longitudinale
Contrôle par bloc
Contrôle par caractère
Contrôle transversal
Contrôle transversal par redondance
Contrôle vertical par redondance
Parité horizontale
Parité verticale

Traduction de «Bit de contrôle de parité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrôle de parité transversale | contrôle par caractère | contrôle transversal | contrôle transversal par redondance | contrôle vertical par redondance | parité verticale

verticale pariteitscontrole


contrôle de parité longitudinale | contrôle de redondance longitudinale | contrôle par bloc | parité horizontale

blokpariteitscontrole | longitudinale pariteitscontrole | longitudinale redundantiecontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont visés: le baud rate, les bits, la parité et le stopbit.

Hieronder wordt verstaan: de baud rate, de bits, de pariteit en de stopbit.


Les lois linguistiques de 1963 comportaient un certain nombre de garanties importantes pour les Flamands de Bruxelles: le recrutement assuré de fonctionnaires néerlandophones, la parité linguistique dans les fonctions dirigeantes, le contrôle des examens linguistiques par le Secrétariat permanent de recrutement, le contrôle du bilinguisme externe ou interne en fonction de la localisation de l'affaire, de la langue de la personne concernée et, en dernière instance seulement, de la langue du fonctionnaire, ainsi que la création de nouve ...[+++]

De taalwetten van 1963 hielden voor de Brusselse Vlamingen een aantal belangrijke garanties in : de gewaarborgde rekrutering van Nederlandstalige ambtenaren, taalpariteit op leidinggevend niveau, door het Vast Wervingssecretariaat gecontroleerde taalexamens, controle op de externe tweetaligheid, interne tweetaligheid volgens de lokalisatie van de zaak, de taal van de betrokken persoon en pas in laatste instantie de taal van de ambtenaar, alsmede de oprichting van nieuwe controleorganen.


Les lois linguistiques de 1963 comportaient un certain nombre de garanties importantes pour les Flamands de Bruxelles: le recrutement assuré de fonctionnaires néerlandophones, la parité linguistique dans les fonctions dirigeantes, le contrôle des examens linguistiques par le Secrétariat permanent de recrutement, le contrôle du bilinguisme externe ou interne en fonction de la localisation de l'affaire, de la langue de la personne concernée et, en dernière instance seulement, de la langue du fonctionnaire, ainsi que la création de nouve ...[+++]

De taalwetten van 1963 hielden voor de Brusselse Vlamingen een aantal belangrijke garanties in : de gewaarborgde rekrutering van Nederlandstalige ambtenaren, taalpariteit op leidinggevend niveau, door het Vast Wervingssecretariaat gecontroleerde taalexamens, controle op de externe tweetaligheid, interne tweetaligheid volgens de lokalisatie van de zaak, de taal van de betrokken persoon en pas in laatste instantie de taal van de ambtenaar, alsmede de oprichting van nieuwe controleorganen.


Même si c'est la commission d'avis et d'enquête réunie, qui n'est composée que de 16 membres, qui rendra les avis dans le cadre de la procédure d'urgence, le contrôle démocratique est assuré puisqu'elle répond aux critères de parité tant au niveau linguistique qu'au niveau de la composition (magistrats et non-magistrats) et qu'un contrôle via une procédure écrite interne au Conseil supérieur de la Justice sera mis en oeuvre.

Ook al is het de verenigde advies- en onderzoekscommissie, die slechts 16 leden telt, die in het kader van een spoedprocedure de adviezen geeft, toch blijft de democratische controle gewaarborgd omdat de commissie evenwichtig is samengesteld, zowel qua taal als qua aard van de leden (magistraten en niet-magistraten) en omdat er bij de Hoge Raad voor de Justitie een controle via een interne schriftelijke procedure zal worden opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si c'est la commission d'avis et d'enquête réunie, qui n'est composée que de 16 membres, qui rendra les avis dans le cadre de la procédure d'urgence, le contrôle démocratique est assuré puisqu'elle répond aux critères de parité tant au niveau linguistique qu'au niveau de la composition (magistrats et non-magistrats) et qu'un contrôle via une procédure écrite interne au Conseil supérieur de la Justice sera mis en oeuvre.

Ook al is het de verenigde advies- en onderzoekscommissie, die slechts 16 leden telt, die in het kader van een spoedprocedure de adviezen geeft, toch blijft de democratische controle gewaarborgd omdat de commissie evenwichtig is samengesteld, zowel qua taal als qua aard van de leden (magistraten en niet-magistraten) en omdat er bij de Hoge Raad voor de Justitie een controle via een interne schriftelijke procedure zal worden opgesteld.


En effet, des études révèlent l’existence de plusieurs liens étroits entre la parité hommes‑femmes et les résultats obtenus dans les domaines de la créativité, de l’innovation, de l’information financière, de l’audit et du contrôle interne.

Onderzoeken wijzen uit dat er een duidelijk verband bestaat tussen een evenwichtige verdeling van vrouwen en mannen aan de top en de prestaties op het gebied van creativiteit, innovatie, financiële verslaglegging, auditing en interne controle.


N’estime-t-elle pas qu’une plus grande parité est nécessaire entre les contrôles effectués par les autorités françaises (qui relèvent des dispositions Schengen relatives au contrôle des frontières) et ceux réalisés par l’Agence britannique pour la gestion des frontières?

Moet er volgens de Commissie voor een grotere mate van gelijkheid worden gezorgd tussen de controles die de Franse autoriteiten uitvoeren (in het kader van de Schengen-grenscontroles) en de inspecties van het Britse Border Agency?


N'estime-t-elle pas qu'une plus grande parité est nécessaire entre les contrôles effectués par les autorités françaises (qui relèvent des dispositions Schengen relatives au contrôle des frontières) et ceux réalisés par l'Agence britannique pour la gestion des frontières?

Moet er volgens de Commissie voor een grotere mate van gelijkheid worden gezorgd tussen de controles die de Franse autoriteiten uitvoeren (in het kader van de Schengen-grenscontroles) en de inspecties van het Britse Border Agency?


5. insiste que le respect des droits humains des femmes, tels qu'ils sont consacrés dans la Convention des Nations unies sur les droits sociaux et économiques et, sous leur forme concrète, dans les conventions correspondantes du BIT, doivent être contrôlés par la Commission, le Conseil et les gouvernements nationaux, y compris au niveau des accords commerciaux;

5. dringt erop aan dat de eerbiediging van de rechten van de vrouw, die in het VN-verdrag inzake sociale en economische rechten, alsook in concrete vorm in de betreffende ILO-verdragen en handelsovereenkomsten zijn opgenomen, door de Commissie, de Raad en de nationale regeringen wordt gecontroleerd;


La Commission de contrôle se compose des présidents de la Chambre des représentants et du Sénat et de vingt parlementaires effectifs et vingt parlementaires suppléants qui sont désignés sur proposition des groupes de la Chambre des représentants et du Sénat suivant le principe de la représentation proportionnelle et dans le respect de la parité entre députés et sénateurs.

De Controlecommissie is samengesteld uit de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat en twintig vaste en twintig plaatsvervangende parlementsleden die worden aangewezen op voordracht van de fracties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging en met inachtneming van de pariteit tussen Kamerleden en Senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bit de contrôle de parité ->

Date index: 2023-06-08
w