19. demande à la BERD d'examiner, en ce qui concerne les projets qui conduisent à des mesures de rationalisation, en particulier dans le secteur manufacturier, si les systèmes de protection sociale locaux sont suffisamment développés pour pourvoir aux besoins d'un nombre élevé de chômeurs temporaires; demande à la BERD de lier les mesures de restructuration à l'octroi de microprêts et d'un capital-risque à des créateurs d'entreprises licenciés par des industries soucieuses de rationalisation;
19. dringt er bij de EBWO op aan om bij projecten die leiden tot rationaliseringsmaatregelen, met name in de productiesector, na te gaan of de lokale socialezekerheidsstelsels voldoende ontwikkeld zijn om een verhoogd aantal tijdelijk werklozen op te vangen; dringt er bij de EBWO op aan herstructureringsmaatregelen te combineren met microleningen en durfkapitaal ten behoeve van startende ondernemers die door de industrieën tijdens het rationalisatieproces op straat zijn gezet;