Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Ayant force de loi
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Condition juridique
Culture juridique
Directrice juridique
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Problème juridique
Qui lie juridiquement
Responsable juridique
Situation juridique
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique

Vertaling van "Culture juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory affairs manager | regulatory affairs officer


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend


condition juridique | situation juridique | statut juridique

juridische status | rechtspositie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission de la Communauté germanophone pour la terminologie juridique allemande Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 janvier 2009 fixant les règles de la terminologie juridique pour la langue allemande, l'article 3; Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant exécution du décret du 19 janvier 2009 fixant les règles de la terminologie juridique pour la langue allemande; Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2010 portant nomination des membres de la Commission de l ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 november 2010 tot benoeming van de leden van de Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 januari 2009 houdende vaststelling van de regels van de Duitse rechtsterminologie, artikel 3; Gelet op het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot uitvoering van het decreet van 19 januari 2009 houdende vaststelling van de regels van de Duitse rechtsterminologie; Gelet op het besluit van de Regering van 10 november 2010 tot benoeming van de leden van de Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie; Op voorstel van de Min ...[+++]


Le Parlement attribue le Prix du Parlement de la Communauté germanophone pour des oeuvres concernant les domaines suivants : - sciences publiques et en particulier les sciences juridiques, politiques, financières et administratives; - histoire; - littérature; - histoire régionale; - architecture, aménagement du territoire et du paysage; - linguistique; - archivistique et bibliothéconomie; - biographies; - économie et sciences humaines; - art et culture.

Het Parlement kent de Prijs van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap toe voor werken in de volgende bereiken : - staatswetenschappen, in het bijzonder rechtswetenschappen, politieke wetenschappen, financiële en bestuurswetenschappen; - geschiedenis; - literatuur; - heemkunde; - architectuur, ruimtelijke en landschappelijke ordening; - taalwetenschappen; - archief- en bibliotheekwezen; - biografieën; - economie en menswetenschappen; - kunst en cultuur.


La commission de sélection présidée par le greffier procédera à la sélection; 3.) Une épreuve écrite sur la connaissance générale, la culture et les exigences spécifiques, plus particulièrement les connaissances linguistiques et les connaissances juridiques.

De selectie zal gebeuren door de selectiecommissie voorgezeten door de griffier; 3.) Schriftelijke proef over algemene kennis en cultuur en de specifieke vereisten, inzonderheid de taalkennis en de juridische kennis.


La part des entreprises ayant le statut juridique de personne morale progresse dans tous les secteurs d'activité mais celle-ci varie de manière considerable selon les secteurs: 42,6 % des entreprises spécialisées en horticulture sont des personnes morales tandis qu'il n'y en a que 16,6 % pour les exploitations mixtes "culture/ élevage". b) Le tableau ci-dessous permet de constater que si la progression de la part des exploitations ayant le statut juridique de personne morale augmente dans les deux Régions, cette part est néanmoins lég ...[+++]

Het aandeel ondernemingen met het juridische statuut van rechtspersoon neemt in alle activiteitssectoren toe maar verschilt sterk van sector tot sector. 42,6 % van de tuinbouwbedrijven is rechtspersoon, tegenover slechts 16,6 % van de gemengde bedrijven "gewassen en vee". b) De tabel hieronder toont aan dat het aandeel bedrijven met het juridische statuut van rechtspersoon in beide gewesten stijgt, maar dat dit aandeel iets hoger is in het Waals Gewest. 6. De landbouwvennootschap is een burgerlijke vennootschap met rechtspersoonlijkheid die de exploitatie van een land- of tuinbouwbedrijf tot doel heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L'Institut européen du droit va contribuer à l'élaboration d'une culture juridique européenne.

"Het Instituut voor Europees recht zal een Europese justitiële cultuur helpen bouwen.


droit civil échange d'information courrier électronique vente à distance preuve signature électronique cachet officiel code de commerce archives criminalité informatique document électronique commerce électronique document droit commercial services de certification protection des données preuve informatique libre prestation de services réglementation commerciale prestation de services marché unique code juridique Internet culture numérique statut juridique accès à l'information archivage numérique protection de la vie privée droit d'établissement application de l'informatique mesure nationale d'exécution rapprochemen ...[+++]

burgerlijk recht uitwisseling van informatie elektronische post teleshopping bewijs elektronische handtekening officieel stempel Handelswetboek archief computercriminaliteit elektronisch document elektronische handel document handelsrecht certificatiediensten gegevensbescherming computerbewijs vrij verrichten van diensten handelsregelingen dienstverrichting interne markt wetboek internet digitale cultuur rechtstoestand toegang tot de informatie digitaal archiveren eerbiediging van het privé-leven recht van vestiging toepassing van informatica nationale uitvoeringsmaatregel harmonisatie van de wetgevingen opslag van documenten


Je suis persuadée que l'Institut européen du droit saura tirer le meilleur de la riche diversité des ordres juridiques européens et concourra à l'émergence d'une culture juridique européenn.

Ik ben vol vertrouwen dat het Instituut voor Europees recht zoveel mogelijk gebruik zal maken van de rijke verscheidenheid aan rechtsstelsels in Europa en zal bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese rechtscultuur".


Ces mécanismes devraient permettre de veiller, par des formules de consultation adéquates, à ce que l'élaboration du cadre tienne dûment compte du principe de subsidiarité, des besoins concrets des opérateurs économiques et des consommateurs et des structures et des cultures juridiques existant dans les États membres.

Deze mechanismen moeten er door middel van adequate raadplegingsprocedures voor zorgen dat bij de opstelling van het gemeenschappelijk referentiekader terdege rekening gehouden wordt met het subsidiariteitsbeginsel, de praktische behoeften van de marktdeelnemers en de consumenten, en de gevestigde structuren en de rechtscultuur in de lidstaten.


Toutefois, d'une façon générale, il y a lieu d'exclure toute interdiction des cultures génétiquement modifiées dans les États membres, dès lors que la protection d'intérêts purement économiques ne peut constituer un motif juridiquement valable pour imposer des restrictions aussi sévères aux libertés fondamentales.

In het algemeen kan evenwel worden gesteld dat een verbod op de teelt van GG gewassen in de lidstaten moet worden uitgesloten, aangezien de bescherming van economische belangen alleen niet kan worden ingeroepen als juridische verantwoording om fundamentele vrijheden zo drastisch te beperken.


Le rapport a été élaboré par un groupe de professeurs de droit de renommée internationale, représentant diverses nationalités et cultures juridiques.

Het verslag is opgesteld door een groep internationaal erkende hoogleraren in de rechten, die verscheidene nationaliteiten en juridische culturen vertegenwoordigen.


w