La Commission, le Parlement et le Conseil doivent discuter et s’accorder sur une méthode pour que nous puissions travailler de manière rigoureuse, cohérente et coopérative afin de prendre de bonnes décisions qui nous permettent à tous de travailler de manière rigoureuse et de prendre des décisions au moment opportun, de façon à ce que les citoyens des prochains pays à rejoindre les 13 membres actuels de la zone euro ne pâtissent pas d’une décision tardive et d’un manque de préparation à l’introduction des billets et des pièces en euro.
En daarom moeten de Commissie, het Parlement en de Raad met elkaar praten en overeenkomen hoe we op een nauwgezette en samenhangende wijze kunnen samenwerken om tot besluiten te komen waarmee we allemaal ons werk goed zullen kunnen doen en op het geëigende moment de benodigde besluiten zullen kunnen nemen, zodat de burgers van de volgende landen die zich bij de dertien landen zullen voegen die nu lid van de eurozone zijn, niet de consequenties hoeven te ondervinden van een verlate beslissing en een slechte voorbereiding op de invoering van de munten en de biljetten.