L. considérant que, sans remettre en cause les modalités de fonctionnement des organismes d'assurance complémentaire maladie qui travaillent selon des techniques propres à leur métier dans un environnement concurrentiel, ils doivent participer, de façon active et en appliquant des règles déontologiques, à l'amélioration de l'accès aux soins essentiels et de qualité, dans des délais raisonnables, pour le plus grand nombre,
L. overwegende dat, zonder de wijze van functioneren van de organen voor aanvullende ziektekostenverzekering, die in een context van concurrentie technieken toepassen die eigen zijn aan hun beroepstak, ter discussie te willen stellen, van deze organen kan worden verwacht dat zij actief en met toepassing van beroepsregels bijdragen aan de verbetering van de toegang tot noodzakelijke en kwalitatief hoogwaardige medische verzorging binnen redelijke termijn, voor een zo groot mogelijk aantal burgers,