Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coefficient d'élasticité transversale
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Juridiction communautaire
Modulation d'amplitude série
Modulation d'amplitude à tension constante
Modulation série
Modulation à tension constante
Module d'élasticité
Module d'élasticité au cisaillement
Module d'élasticité en cisaillement
Module d'élasticité transversale
Module de Coulomb
Module de cisaillement
Module de cours
Module de formation
Module de glissement
Module de rigidité
Module de rigidité de glissement

Traduction de «Module de cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abaissement du niveau de la porteuse au cours de la modulation

reductie in het draaggolfniveau tijdens modulatie


coefficient d'élasticité transversale | module de cisaillement | module de Coulomb | module de glissement | module de rigidité | module de rigidité de glissement | module d'élasticité au cisaillement | module d'élasticité en cisaillement | module d'élasticité transversale

dwarselasticiteitscoëfficiënt | glijdingsmodulus | glijmodulus | starheidsmodulus | stijfheidsmodulus


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


modulation à tension constante | modulation d'amplitude à tension constante | modulation d'amplitude série | modulation série

seriemodulatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par Skilliant CVBA, Spoorwegstraat 14, à 8200 Bruges, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door Skilliant CVBA, Spoorwegstraat 14 te 8200 Brugge, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par UC Leuven-Limburg, Management en Technologie, Quadri gebouw, Wetenschapspark 21, à 3590 Diepenbeek, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door UC Leuven-Limburg, Management en Technologie, Quadri gebouw, Wetenschapspark 21 te 3590 Diepenbeek, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par Provinciaal Veiligheidsinstituut, Boomgaardstraat 22, à 2600 Berchem, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door het Provinciaal Veiligheidsinstituut, Boomgaardstraat 22 te 2600 Berchem, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017, le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par Cresept, W.A. Mozartlaan 4, à 1620 Drogenbos, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017, wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door Cresept, W.A. Mozartlaan 4 te 1620 Drogenbos, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par Prevent, Kolonel Begaultlaan 1A, bte 51, à 3012 Louvain, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door Prevent, Kolonel Begaultlaan 1A, bus 51, te 3012 Leuven, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


13 JUILLET 2016. - Décret organisant l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Pour l'application du présent décret, il faut entendre par: 1° "e-learning": apprentissage en ligne centré sur le développement de compétences par l'apprenant et structuré par les interactions avec le tuteur et les pairs; 2° "module de cours": ensemble de séquences pédagogiques originales, accessibles via l'Internet sur la plateforme de l'enseignement à distance de la Communauté française organisé en e-learning; 3° "apprenan ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet houdende organisatie van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden: 1° "e-learning": e-learning gericht op de ontwikkeling van competenties door de lerende en gestructureerd door de interacties met de voogd en gelijken; 2° « cursusmodule »: geheel originele pedagogische sequenties, toegankelijk via Internet op het platform van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap; 3° "lerende": persoon die betrokken is bij en actief is in een proces voor verwerving of vervolmaking van haar competenties; 4° "o ...[+++]


La subvention de produit pour l'apprentissage est, chaque année et par centre, calculée selon la formule suivante : LT(t) : LU(i) * C, où : 1° LT(t) : l'enveloppe pour l'apprentissage pour l'année budgétaire t pour un centre ; 2° LU(i) : les heures élèves pour la période i, les heures élèves étant le produit du nombre d'élèves qui participent pour la première fois à l'examen, par module ou par cours, et du nombre d'heures de cours de ce module ou cours dans l'apprentissage.

De productiesubsidie leertijd wordt jaarlijks per centrum berekend volgens de formule : LT(t) : LU(i) * C, waarbij : 1° LT(t) : de enveloppe leertijd voor het begrotingsjaar t voor een centrum; 2° LU(i) : de leerlingenuren voor de periode i, waarbij leerlingenuren het product zijn van het aantal leerlingen die voor de eerste keer deelnemen aan het examen per module of cursus, en het aantal lesuren van die module of cursus in de leertijd.


Les modules de cours proposés en ligne sont basés sur les cours et les programmes de l'enseignement primaire et secondaire de plein exercice organisé par la Communauté française.

De cursusmodules die online ter beschikking gesteld worden, steunen op de cursussen en de leercursussen van het lager en secundair onderwijs met volledig leerplan ingericht door de Franse Gemeenschap.


Art. 2. La Communauté française organise l'e-learning sous forme de modules de cours en ligne qui ont pour objectif principal de préparer aux épreuves du Jury de la Communauté française institué par le décret du 12 mai 2004 portant organisation du Jury de la Communauté française de l'Enseignement secondaire, ainsi qu'aux épreuves externes organisées par la Communauté française conformément au décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire.

Art. 2. De Franse Gemeenschap organiseert het e-learningonderwijs in de vorm van e-learningcursusmodules die voornamelijk erop gericht zijn de lerenden op de proeven voor te bereiden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap ingesteld door het decreet van 12 mei 2004 houdende de organisatie van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het Secundair Onderwijs, alsook de externe proeven ingericht door de Franse Gemeenschap overeenkomstig het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwi ...[+++]


Dans le domaine de la formation continuée des officiers, différents modules du cours supérieur d'état-major sont organisés conjointement depuis le début de l'année académique 2014-2015.

In het domein van de voortgezette vorming van officieren worden sinds het begin van het academiejaar 2014-2015 verschillende modules van de hogere stafcursus gezamenlijk georganiseerd.


w