Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de radio
Hélicoptère de retransmission TV
Hélicoptère de retransmission télévision
Libre circulation des programmes
Libre retransmission d'émission
Libre réception d'émission
Média local
Producteur radio
Productrice radio
Radio alternative
Radio libre
Radio locale
Retransmission audiovisuelle
Retransmission publique par des moyens audiovisuels
Retransmission radio
Récepteur de radio
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Société de retransmission par satellite
Technicien en diffusion radio
Technicienne en diffusion radio
Technicienne en radiodiffusion
émetteur de radio
émetteur-récepteur radio

Traduction de «Retransmission radio » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hélicoptère de retransmission télévision | hélicoptère de retransmission TV

reportagehelikopter


retransmission audiovisuelle | retransmission publique par des moyens audiovisuels

audiovisuele uitzending | toegankelijkstelling voor het publiek met audiovisuele middelen


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


producteur radio | producteur radio/productrice radio | productrice radio

producer radio | productieleider radio | radioproducent


technicien en diffusion radio | technicienne en radiodiffusion | technicien radio/technicienne radio | technicienne en diffusion radio

radiotechnicus


dactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


média local [ radio alternative | radio libre | radio locale ]

lokale media [ lokale radio | regionale omroep | vrije omroep ]


libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


société de retransmission par satellite

onderneming voor heruitzending per satelliet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« La rémunération pour l'autorisation de retransmission par câble qui est fixée dans l'accord entre la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodiffusion, d'une part, et le distributeur, d'autre part, doit résulter d'une concertation entre les parties concernées et être basée exclusivement sur les critères objectifs suivants : les parts de marché du programme de radio ou de télévision concerné sur le marché pertinent au cours de l'année civile précédente, la taille du répertoire d'oeuvres et de prestations dé ...[+++]

« De vergoeding voor de toestemming voor doorgifte via kabel die wordt vastgelegd in de overeenkomst tussen de vennootschap voor het beheer van de rechten, c.q. de omroep, enerzijds, en de kabelmaatschappij, anderzijds, moet worden vastgesteld in onderling overleg tussen de betrokken partijen en moet uitsluitend gesteund zijn op de volgende objectieve criteria : de marktaandelen van het betrokken radio- of televisieprogramma op de relevante markt gedurende het voorgaande kalenderjaar, de grootte van het repertoire aan werken en prestaties waarvan de vennootschap voor het beheer van de rechten, c.q. de omroep, houder is, het aantal kabela ...[+++]


Par retransmission par câble, il faut entendre la retransmission simultanée, inchangée et intégrale par câble d'une transmission initiale (3), sans fil ou avec fil, notamment par satellite, d'émissions de télévision ou de radio destinées à être captées par le public.

Onder doorgifte via de kabel wordt verstaan de gelijktijdige, ongewijzigde en integrale doorgifte via de kabel van een eerste uitzending (3), al dan niet via de ether, ook per satelliet, van televisie- of radioprogramma's die voor ontvangst door het publiek bestemd zijn.


- la concession du droit de distribution ou de projection de films cinématographiques et d'œuvres audiovisuelles analogues et la concession du droit de diffusion ou de retransmission simultanée et intégrale de programmes de télévision et de radio.

- de concessie van het recht om bioscoopfilms en gelijksoortige audiovisuele werken te distribueren of te vertonen en de concessie van het recht om radio- en televisieprogramma's uit te zenden of gelijktijdig en onverkort door te geven" .


La Directive européenne 2004/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen prévoit déjà une obligation d'installer un équipement de retransmission radio à l'usage des services d'intervention dans tous les tunnels de plus de 1000 m dont le volume de trafic est supérieur à 2000 véhicules par voie.

De Europese Richtlijn 2004/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet voorziet reeds in een verplichting om in alle tunnels met een lengte van meer dan 1000m en een verkeersintensiteit van meer dan 2000 voertuigen per rijstrook, apparatuur voor de heruitzending van radiosignalen voor de hulpdiensten te installeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il y a un poste de contrôle-commande, il doit être possible d'interrompre la retransmission radio des stations destinées aux usagers du tunnel, lorsqu'elle est assurée, pour diffuser des messages d'urgence.

Indien er een controlecentrum aanwezig is, moet het mogelijk zijn om radio-uitzendingen ten behoeve van de tunnelgebruikers via de eventueel aanwezige apparatuur voor de heruitzending van radiosignalen te onderbreken om dringende mededelingen te doen.


Art. 19. Un équipement de retransmission radio à l'usage des services d'intervention est installé dans tous les tunnels de plus de 1 000 mètres dont le volume de trafic est supérieur à 2 000 véhicules par voie et par jour.

Art. 19. In alle tunnels met een lengte van meer dan 1 000 meter en een verkeersintensiteit van meer dan 2 000 voertuigen per rijstrook en per dag wordt apparatuur voor de heruitzending van radiosignalen voor de hulpdiensten geïnstalleerd.


C. considérant que les émissions d'information de toutes les chaînes de télévision et de radio ont été suspendues, à l'exception du radiodiffuseur national public; que le télédistributeur local a suspendu la retransmission des émissions d'information de la part de la BBC, de CNN et d'autres diffuseurs internationaux; que la chaîne de télévision de l'opposition, Imedi, a subi des dégâts importants au cours d'une descente violente des forces spéciales du ministère de l'intérieur, si bien que la chaîne pourrait être dans l'impossibili ...[+++]

D. overwegende dat alle nieuwsuitzendingen over de Georgische tv en radio werden opgeschort, met uitzondering van die van de nationale openbare zender, overwegende dat de lokale kabeldistributiemaatschappij de uitzendingen van BBC, CNN en andere internationale nieuwskanalen opschorten, overwegende dat het televisiekanaal van de oppositie, Imedi, ernstige schade heeft opgelopen bij een gewelddadige aanval van speciale ordestrijdkrachten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken, zodat dit televisiekanaal wellicht niet in staat zal zijn om volledige uitzendingen te hervatten,


Afin que l'interface soit unifiée dans tous les tunnels auxquels s'applique la présente directive, aucune dérogation aux exigences prévues aux points suivants n'est autorisée en ce qui concerne la conception des installations de sécurité à la disposition des usagers du tunnel (postes de secours, signalisation, garages, issues de secours, retransmission radio, lorsqu'ils sont requis).

Om in alle tunnels waarop deze richtlijn van toepassing is, eenheid te scheppen, worden geen afwijkingen van de eisen in de volgende punten toegestaan aangaande het ontwerp van de veiligheidsvoorzieningen die ter beschikking staan van de tunnelgebruikers (hulpposten, verkeersborden en -tekens, uitwijkplaatsen, nooduitgangen, in voorkomend geval de heruitzending van radiosignalen).


Le Gouvernement flamand peut suspendre la retransmission d'un programme, soit sur la proposition du Conseil flamand de la radio et de la télévision lorsque cette retransmission constitue une infraction évidente, importante et grave aux dispositions du § 1, premier ou deuxième alinéa, soit sur la proposition du Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision lorsque cette retransmission constitue une infraction évidente, importante et grave aux dispositions du § 2 et lorsque l'organisme de radio- ou de télédiffusion a déjà e ...[+++]

De Vlaamse Regering kan het doorgeven van een programma schorsen hetzij op voorstel van de Vlaamse Kijk- en Luisterraad voor radio en televisie als het een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op de bepalingen van § 1, eerste of tweede lid, hetzij op voorstel van de Vlaamse Geschillenraad voor radio en televisie als het een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op § 2 en als de omroep in kwestie de voorgaande twaalf maanden al ten minste tweemaal een inbreuk gepleegd heeft op dezelfde bepalingen.


Le Gouvernement flamand peut suspendre la retransmission d'un programme, soit sur la proposition du Conseil flamand de la radio et de la télévision lorsque cette retransmission constitue une infraction évidente, importante et grave aux dispositions du § 1, premier ou deuxième alinéa, soit sur la proposition du Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision lorsque cette retransmission constitue une infraction évidente, importante et grave aux dispositions du § 2 et lorsque l'organisme de radio- ou de télédiffusion a déjà e ...[+++]

De Vlaamse Regering kan het doorgeven van een programma schorsen hetzij op voorstel van de Vlaamse Kijk- en Luisterraad voor radio en televisie als het een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op de bepalingen van § 1, eerste of tweede lid, hetzij op voorstel van de Vlaamse Geschillenraad voor radio en televisie als het een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op § 2 en als de omroep in kwestie de voorgaande twaalf maanden al ten minste tweemaal een inbreuk gepleegd heeft op dezelfde bepalingen.


w