Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge fiscale
Fiscalité
Imposition
Pays à fiscalité privilégiée
Pays à régime fiscal privilégié
Régime fiscal
Régime fiscal privilégié
Régime fiscal suspensif
Région à régime fiscal privilégié
Système fiscal
Taxation

Traduction de «Régime fiscal privilégié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


région à régime fiscal privilégié

gebied met een gunstig belastingsstelsel


pays à fiscalité privilégiée | pays à régime fiscal privilégié

laagbelastend land | laagbelastende jurisdictie | land met een laag belastingtarief | land met gunstig belastingtarief


fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le régime fiscal privilégié des fonds d'épargne-pension qui a fait leur succès.

De pensioenspaarfondsen kenden een groot succes door de fiscale voordelen die eraan verbonden zijn.


C'est le régime fiscal privilégié des fonds d'épargne-pension qui a fait leur succès.

De pensioenspaarfondsen kenden een groot succes door de fiscale voordelen die eraan verbonden zijn.


le régime fiscal privilégié dont bénéficient les voitures des handicapés

de fiscale gunstregeling voor wagens van personen met een handicap


Demande d'explications de M. Etienne Schouppe au ministre des Finances sur «le régime fiscal privilégié dont bénéficient les voitures des handicapés» (nº 3-255)

Vraag om uitleg van de heer Etienne Schouppe aan de minister van Financiën over «de fiscale gunstregeling voor wagens van personen met een handicap» (nr. 3-255)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces trois conditions cumulatives permettraient de soustraire du régime fiscal privilégié qui prévaut actuellement, les plus-values réalisées à court terme de nature purement spéculative.

Die drie cumulatieve voorwaarden zouden het mogelijk maken de op korte termijn verwezenlijkte meerwaarden die van louter speculatieve aard zijn te onttrekken aan de fiscale gunstregeling die thans geldt.


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]


Faut-il interpréter les articles 3 et 8 de la directive 2002/47/CE, examinés dans le contexte des considérants 3 et 5 de cette directive, en ce sens que cette dernière a pour objectif de garantir aux établissements de crédit un régime prioritaire particulièrement favorable en cas de faillite de leurs clients, et plus précisément par rapport à d’autres créanciers de ces clients comme les travailleurs s’agissant des créances de rémunération, l’État s’agissant des créances fiscales et les créanciers privilégiés en vertu d’une sûreté béné ...[+++]

Moeten de artikelen 3 en 8 van richtlijn 2002/47, rekening houdend met de overwegingen 3 en 5 van die richtlijn, aldus worden uitgelegd dat de richtlijn tot doel heeft kredietinstellingen een bijzonder gunstige voorkeursbehandeling te garanderen ingeval van insolventie van hun klanten, in het bijzonder ten opzichte van andere schuldeisers van die klanten zoals werknemers met betrekking tot hun loonaanspraken, de Staat met betrekking tot zijn belastingaanslagen en geprivilegieerde zekerheidsnemers wier vorderingen gedekt zijn door zekerheden die door de inschrijving ervan in een register het vertrouwen van het maatschappelijke verkeer gen ...[+++]


Le site "Tax-advisers" dans un article daté du 19 juillet 2011 et intitulé "La fiscalité des expatriés et de leur statut spécial: un souk?" revient sur quelques notions peu claires et une application problématique qui ressortiraient de la circulaire du 8 août 1983 garantissant un régime fiscal privilégié aux expatriés.

In het artikel La fiscalité des expatriés et de leur statut spécial: un souk?, dat op 19 juli 2011 op de website www.tax-advisers.be werd gepubliceerd, wordt er dieper ingegaan op een aantal onduidelijke begrippen uit de omzendbrief van 8 augustus 1983, waarin een fiscale gunstregeling voor expats wordt uitgewerkt, en op de problematische toepassing ervan.


1. Les «International Financial Services Centers» (IFSC) établis dans la zone franche des docks de Dublin peuvent, moyennant le respect de certaines conditions, notamment lorsque leurs activités se limitent à certains services de caractère financier orientés sur les marchés étrangers, bénéficier d'un régime fiscal privilégié dont le taux d'imposition sur les bénéfices est fixé à 10%, alors que les sociétés irlandaises sont en principe soumises à un impôt sur les revenus de 38%.

1. De «International Financial Services Centers» (IFSC) die gevestigd zijn in de belastingvrije zone van de haven van Dublin kunnen, middels eerbiediging van bepaalde voorwaarden, inzonderheid wanneer hun werkzaamheden zich beperken tot bepaalde diensten van financiële aard gericht op de buitenlandse markten, van een bevoorrecht belastingstelsel genieten, waarvan de aanslagvoet op de winst is vastgesteld op 10%, terwijl Ierse vennootschappen in beginsel aan een inkomstenbelasting van 38% onderworpen zijn.


Le bénéfice imposable des centres de distribution et des centres de services visés dans les circulaires administratives citées par l'honorable membre est fixé suivant les règles ordinaires prévues en matière d'impôt des non-résidents/sociétés) de sorte qu'on ne peut prétendre que de tels centres bénéficient d'un régime fiscal privilégié.

De belastbare winst van de distributiecentra en de dienstencentra bedoeld in de door het geacht lid aangehaalde administratieve circulaires, wordt vastgesteld volgens de gewone regels die van toepassing zijn inzake vennootschapsbelasting (of inzake belasting van niet-inwoners/vennootschappen), zodat niet kan worden beweerd dat deze centra een gunststelsel genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Régime fiscal privilégié ->

Date index: 2024-07-21
w