Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de réouverture de la procédure
Ordonner la réouverture de la procédure orale
Réouverture de la procédure
Réouverture de la procédure orale

Traduction de «Réouverture de la procédure orale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réouverture de la procédure orale

heropening van de mondelinge procedure


ordonner la réouverture de la procédure orale

de heropening van de mondelinge behandeling bevelen


réouverture de la procédure

heropening van de rechtspleging


demande de réouverture de la procédure

aanvraag tot heropening van de rechtspleging


régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevets

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Procédure juridictionnelle – Demande de réouverture de la procédure orale – Demande visant à présenter au stade du pourvoi de nouveaux documents concernant les faits – Rejet

Gerechtelijke procedure – Verzoek om heropening van de mondelinge behandeling – Verzoek om in het stadium van de hogere voorziening nieuwe documenten betreffende de feiten aan te voeren – Afwijzing


— Lorsqu'il ressort de l'examen de la demande soit que la décision attaquée est contraire sur le fond à la Convention européenne, soit que la violation constatée est la conséquence d'erreurs ou de défaillances de procédure d'une gravité telle qu'un doute sérieux existe quant au résultat de la procédure attaquée, la Cour de cassation ordonne la réouverture de la procédure, pour autant que la partie condamnée ou les ayants droit prévus à l'article 442ter, 2º, continuent à souffrir des conséquences négatives très ...[+++]

— Wanneer uit het onderzoek van de aanvraag blijkt hetzij dat de bestreden beslissing ten gronde strijdig is met het Europees Verdrag, hetzij dat de vastgestelde schending het gevolg is van procedurefouten of -tekortkomingen die dermate ernstig zijn dat ernstige twijfel bestaat over de uitkomst van de bestreden rechtspleging, beveelt het Hof van Cassatie de heropening van de rechtspleging, voor zover de veroordeelde partij of de rechthebbenden voorzien in artikel 442ter, 2º, zeer ernstige nadelige gevolgen blijven ondervinden, die slechts door een heropening kunnen worden hersteld.


La loi du 1 avril 2007 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de la réouverture de la procédure en matière pénale (Moniteur belge du 9 mai 2007) a également introduit la possibilité de demander, après un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme, la réouverture de la procédure qui a conduit à la condamnation.

Tevens werd door de wet van 1 april 2007 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering met het oog op de heropening van de rechtspleging in strafzaken (Belgisch Staatsblad van 9 mei 2007) de mogelijkheid ingevoerd om, na een definitief arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de heropening te vragen van de rechtspleging die geleid heeft tot de veroordeling.


Les articles 442sexies et 442septies, contenus dans cette section, règlent le déroulement de la procédure en cas de réouverture ainsi que les conséquences de la nouvelle décision après réouverture de la procédure.

In de artikelen 442sexies en 442septies, die in deze afdeling zijn opgenomen, wordt het verloop van de rechtspleging in het geval van heropening uitgewerkt, evenals de gevolgen van de nieuwe beslissing na de heropening van de rechtspleging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 1 avril 2007 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de la réouverture de la procédure en matière pénale (Moniteur belge du 9 mai 2007) introduit la possibilité de demander la réouverture, en ce qui concerne la seule action publique, de la procédure qui a mené à la condamnation s'il a été établi par un arrêt définitif de la Cour européenne des Droits de l'Homme que la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ou des protocoles additionnels, ont été violés.

Bij de wet van 1 april 2007 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering met het oog op de heropening van de rechtspleging in strafzaken (Belgisch Staatsblad van 9 mei 2007) wordt de mogelijkheid ingevoerd om, na een definitief arrest van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens waarbij is vastgesteld dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden of de aanvullende protocollen, zijn geschonden, enkel wat betreft de strafvordering, de heropening te vragen van de rechtspleging die geleid heeft tot de veroordeling.


Le type d’inscription réouverture CEDH indique que la cour d’appel est saisie après que la Cour de cassation ait annulé la décision attaquée et ordonné la réouverture de la procédure.

Het type heropening EHRM duidt aan dat het hof van beroep is gevat nadat het Hof van Cassatie de bestreden beslissing heeft vernietigd en de heropening van de rechtspleging heeft bevolen.


L'article 20, qui établit que la procédure doit obligatoirement comporter deux phases, l'une écrite et l'autre orale, ainsi que les dispositions dudit article concernant les communications aux parties et la teneur de la procédure orale seront applicables au Tribunal, sous réserve des adaptations proposées à l'article 12 de l'annexe II du statut, selon lesquelles, par exemple, la procédure orale peut exceptionnellement être omise et l'instance peut être menée par voie électronique.

Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandeling kan worden vervangen door een procedure langs elektronische weg.


La procédure d'urgence se poursuit devant la nouvelle formation de jugement, le cas échéant après réouverture de la phase orale de la procédure.

De spoedprocedure wordt voor deze nieuwe formatie voortgezet, in voorkomend geval na heropening van de mondelinge behandeling.


La Cour peut, à tout moment, l'avocat général entendu, ordonner l'ouverture ou la réouverture de la phase orale de la procédure, notamment si elle considère qu’elle est insuffisamment éclairée, ou lorsqu’une partie a soumis, après la clôture de cette phase, un fait nouveau de nature à exercer une influence décisive sur la décision de la Cour, ou encore lorsque l’affaire doit être tranchée sur la base d’un argument qui n’a pas été débattu entre les parties ou les intéressés visés à l'article 23 ...[+++]

Het Hof kan in elke stand van het geding, de advocaat-generaal gehoord, de opening of de heropening van de mondelinge behandeling gelasten, onder meer wanneer het zich onvoldoende voorgelicht acht of wanneer een partij na afsluiting van deze behandeling een nieuw feit aanbrengt dat van beslissende invloed kan zijn voor de beslissing van het Hof, of wanneer een zaak moet worden beslecht op grond van een argument waarover de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden hun standpunten niet voldoende hebben kunnen uitwisselen.


Ouverture ou réouverture de la phase orale

Opening of heropening van de mondelinge behandeling




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réouverture de la procédure orale ->

Date index: 2022-05-17
w