Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de restructuration pluriannuel
Accord de rééchelonnement de la dette publique
Accord de rééchelonnement pluriannuel
Accord de rééchelonnement pluriannuel de la dette
Rééchelonnement
Rééchelonnement de la dette
Rééchelonnement des dettes

Vertaling van "Rééchelonnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rééchelonnement de la dette | rééchelonnement des dettes

schuldherschikking




accord de rééchelonnement pluriannuel | accord de rééchelonnement pluriannuel de la dette | accord de restructuration pluriannuel

overeenkomst van meerjaarlijkse herschikking


accord de rééchelonnement de la dette publique

overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le rééchelonnement des emprunts souscrits pour le financement de la police locale (article 84 de la LPI).

- De schuldherschikking van de leningen die aangegaan werden voor de financiering van de lokale politie (artikel 84 van de WGP).


Art. 108. Dans le cadre du plan de redéploiement des sociétés de logement de service public, le Gouvernement est autorisé à procéder au rééchelonnement de la dette des sociétés.

Art. 108. In het kader van het herstructureringsplan van de openbare huisvestingsmaatschappijen, mag de Regering overgaan tot de herschikking van de schulden van de maatschappijen.


Le plan peut également prévoir une mesure de renonciation aux intérêts ou de rééchelonnement du paiement de cet intérêt, et de ces augmentations, amendes et frais, ainsi que l'imputation prioritaire des sommes réalisées sur le montant principal de la créance.

Het plan kan eveneens in een maatregel voorzien voor de verzaking aan de interest, verhogingen, boeten en kosten of de herschikking van de betaling ervan, alsook in de prioritaire aanrekening van betalingen op de hoofdsom van de schuldvordering.


Art. 104. Dans le cadre du plan de redéploiement des sociétés de logement de service public, le Gouvernement est autorisé à procéder au rééchelonnement de la dette des sociétés.

Art. 104. In het kader van het herstructureringsplan van de openbare huisvestingsmaatschappijen, mag de Regering overgaan tot de herschikking van de schulden van de maatschappijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan peut également prévoir une mesure de renonciation aux intérêts ou de rééchelonnement du paiement de ces intérêts, ainsi que l'imputation prioritaire des sommes réalisées sur le montant principal de la créance.

Het plan kan eveneens in een maatregel voorzien voor de verzaking aan de interesten of de herschikking van de betaling ervan, alsook in de prioritaire aanrekening van de bedragen die zijn gerealiseerd op de hoofdsom van de schuldvordering.


Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation ; 2° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu ; 3° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels ; 4° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel ; 5° le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel ; 6° les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel ; 7° les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions ; 8° les règlements relatifs à la formation du pers ...[+++]

De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 1° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 3° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 6° de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 7° de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financiering ...[+++]


L'impact de ces économies a été très largement atténué, en 2015 et 2016, par le rééchelonnement sur neuf ans au lieu de trois, des contributions belges au Groupe de la Banque Mondiale.

De impact van deze besparingen werd in 2015 en 2016 grotendeels verzacht door de Belgische bijdragen aan de Groep van de Wereldbank te herschikken over negen jaar in plaats van drie jaar.


Outre les discussions sur l'instauration d'un mécanisme multinational de rééchelonnement des dettes, les pays en voie de développement ont également demandé à être plus étroitement associés à l'élaboration des règles relatives aux échanges internationaux de données financières, dans le cadre de la lutte contre l'évasion fiscale internationale.

Naast de gesprekken rond de realisatie van een multinationaal mechanisme om schulden te herschikken, vroegen de ontwikkelingslanden ook meer inspraak in de regels omtrent internationale uitwisseling van gegevens van financiële rekeningen om de internationale belastingontwijking tegen te gaan.


1. a) Quelles ont été les positions défendues par la Belgique à la conférence d'Addis Abeba? b) Quelles ont été les priorités développées par notre gouvernement à la conférence? c) La Belgique rejette-t-elle réellement l'idée d'un mécanisme international de rééchelonnement des dettes dans le cadre des Nations Unies ou, compte tenu a fortiori de l'attitude de notre pays dans la lutte contre les fonds vautours, le ministre De Croo a-t-il entrebaîllé la porte?

1. a) Wat is het Belgische standpunt dat in Addis Abeba werd bepleit? b) Wat waren de prioriteiten van onze regering op deze conferentie? c) Is België wel degelijk een tegenstander van zo'n internationaal mechanisme om schulden te herschikken binnen het VN-kader of heeft minister De Croo hier de deur op een kier gelaten, zeker gezien onze positie met betrekking tot de strijd tegen de aasgierfondsen?


À l'occasion de la conférence, les pays en voie de développement et les membres de la conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) ont appelé à la création d'un mécanisme multinational de rééchelonnement correct des dettes.

Op deze conferentie werd door de ontwikkelingslanden en door de leden van de conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD) opgeroepen om werk te maken van een multinationaal mechanisme om schulden te herschikken op een ordentelijke manier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rééchelonnement ->

Date index: 2024-07-29
w