Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement du temps de travail
Durée du travail
Durée moyenne maximum du temps de travail
Durée normale
Durée réelle de travail
Emploi à temps partiel
Estimer avec précision le temps de travail
Temps de travail
Temps de travail effectif
Temps de travail fixé par contrat
Temps de travail négocié
Temps de travail réel
Temps partiel
Travail effectif
Travail effectif normal
Travail en temps choisi
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «Temps de travail effectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel

bestede tijd


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


aménagement du temps de travail

indeling van de werktijd


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


durée normale | temps de travail fixé par contrat | temps de travail négocié

werktijd


travail à temps partiel | travail en temps choisi

deeltijdarbeid


estimer avec précision le temps de travail

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten






durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les travailleurs usent de cette faculté, ils supportent les frais des interventions susdites et le temps qu'ils y consacrent pendant la journée de travail peut être décompté de leur temps de travail effectif et ne doit donner lieu à aucune rémunération ou compensation.

Wanneer de werknemers van deze mogelijkheid gebruik maken, moeten zij zelf de kosten van bovengenoemde handelingen dragen en mag de tijd die zij er gedurende de werktijd aan besteden, worden afgetrokken van hun effectieve werkuren en moet die geenszins worden bezoldigd of vergoed.


III. - Formation Art. 9. § 1. Pour la période 2015 et 2016, chaque entreprise réservera 0,992 p.c. du temps de travail effectif pour la formation.

III. - Vorming Art. 9. § 1. Voor de periode 2015 en 2016 zal elke onderneming 0,992 pct. van de werkelijke arbeidstijd voorbehouden voor vorming en opleiding.


III. - Formation Art. 9. Pour la période 2015 et 2016, chaque entreprise réservera 0,9 p.c. du temps de travail effectif des employé(e)s barémisé(e)s pour la formation et l'apprentissage de ceux(celles)-ci.

III. - Vorming Art. 9. Voor de periode 2015 en 2016, zal elke onderneming 0,9 pct. voorbehouden van de werkelijke arbeidstijd der gebaremiseerde bedienden voor de vorming en opleiding van deze bedienden.


4. a) et b) Le temps de travail effectif des cadres s'élève à 39 h 12 par semaine, ce qui leur donne droit à huit jours de repos compensatoire par an.

4. a) en b) De werkelijke arbeidsduur van de kaderleden bedraagt 39.12 uur per week, wat zich vertaalt in acht dagen compensatierust per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai connaissance de propositions émanant du secteur, notamment dans l'avis unanime des partenaires sociaux intitulé "Une bouffée d'oxygène pour le secteur belge du transport" du 20 octobre 2013, afin d'imposer dans une moindre mesure les temps d'attente et de repos que le temps de travail effectif.

Ik heb kennis van voorstellen uit de sector, onder meer in het unaniem advies van de sociale partners "Zuurstof voor de Belgische transportsector" van 20 oktober 2013, om de wacht- en rusttijden minder te belasten dan de effectieve werktijd.


Un déficit en effectif peut apparaître, notamment dans les professions nécessitant des qualifications élevées, ce qui contribue à rendre le travail plus attractif pour les personnes pouvant toucher un salaire plus élevé et à exercer une pression à la hausse sur le temps de travail des travailleurs qualifiés en nombre limité.

Er kan een personeelstekort ontstaan, vooral in hooggekwalificeerde beroepen, waardoor werken aantrekkelijker wordt voor degenen die meer kunnen verdienen, en waardoor een opwaartse druk wordt uitgeoefend op de arbeidstijd van schaarse geschoolde arbeidskrachten.


L'ouvrier à temps partiel doit prouver un nombre d'heures de travail sur la base de la formule suivante : 20 x 456/38 = 240 heures d. Calcul des jours de travail effectif Pour le calcul des jours de travail effectif dans le cadre de l'article 4, § 2, a., b. et c. de la présente convention, les jours de réduction du temps de travail et les jours d'absence pour cause de récupération d'heures supplémentaires, sont assimilés à des jour ...[+++]

De deeltijdse arbeider moet een aantal arbeidsuren bewijzen op basis van de volgende formule : 20 x 456/38 = 240 uur d. Berekening van de effectieve arbeidsdagen Voor de berekening van de effectieve arbeidsdagen in het kader van artikel 4, § 2, a., b. en c. van onderhavige overeenkomst, worden de dagen arbeidsduurvermindering en de dagen afwezigheid ingevolge recuperatie van overuren, gelijkgesteld met effectieve arbeidsdagen.


Afin de neutraliser la capacité additionnelle générée par l'augmentation du temps de travail à 40 heures par semaine, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'une réduction progressive de 5 % des effectifs figurant dans le tableau des effectifs à la date du 1er janvier 2013 .

Om de extra capaciteit ingevolge de verhoging van de arbeidstijd tot 40 uur per week te neutraliseren, komen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeen hun personeel ten opzichte van het personeelsbestand op 1 januari 2013 geleidelijk met 5 % te verminderen .


(1) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(3), qui fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail, a été modifiée de façon substantielle.

(1) Richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd(3), waarin de minimumvoorschriften worden vastgesteld inzake veiligheid en gezondheid op het gebied van de organisatie van de arbeidstijd met betrekking tot dagelijkse rusttijd, pauzes, wekelijkse rusttijd, maximale wekelijkse arbeidstijd en de jaarlijkse vakantie en aspecten van nacht- en ploegenarbeid en het werkrooster, is ingrijpend gewijzigd.


(2) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(4) fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail.

(2) In Richtlijn 93/104/EEG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd(4) worden minimumvoorschriften vastgesteld inzake veiligheid en gezondheid op het gebied van de organisatie van de arbeidstijd met betrekking tot dagelijkse rusttijd, pauzes, wekelijkse rusttijd, maximale wekelijkse arbeidstijd en de jaarlijkse vakantie en aspecten van nacht- en ploegenarbeid en het werkrooster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Temps de travail effectif ->

Date index: 2021-12-13
w