Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage sanitaire
Abattage systématique
Abattage total
Abattage à domicile
Abatteur en abattage halal
Abatteuse en abattage halal
Aide à domicile
Cinédom
Cinéma à domicile
Distribution à domicile
Home cinéma
Service de soins à domicile
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Soins à domicile
Soutien à domicile
Transport domicile à domicile
Transport porte à porte

Vertaling van "abattage à domicile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg






service de soins à domicile

dienst voor thuisverzorging


cinéma à domicile | cinédom | home cinéma

home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system


abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal

halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij


transport domicile à domicile | transport domicile/domicile | transport porte à porte

huis-huis vervoer


abattage sanitaire | abattage systématique | abattage total

ruimen | ruiming | stamping out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Est-il vrai que l'abattage à domicile à titre individuel est autorisé à condition d'en introduire la demande auprès de l'administration communale?

6. Klopt het dat de individuele thuisslachting is toegestaan mits individuele aanvraag bij het gemeentebestuur ?


Il est probable que dans le cadre de la fête de l'Aïd-elkebir du 11 au 13 septembre 2016 inclus, les parquets ont de nouveau enregistré des plaintes relatives: - aux sacrifices rituels d'animaux dans des lieux d'abattage légaux ou non; - aux sacrifices rituels à domicile; - à l'abandon d'abats dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - aux "abattages sauvages" par des personnes impatientes dans des lieux d'abattage provisoires agréés.

Bij het offerfeest van 11 tot en met 13 september 2016 hebben de parketten en de politie wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.


3° au transport de sous-produits animaux, en provenance d'abattages à domicile légaux et les autorisations spéciales conformément au règlement (CE) n° 1069/2009, par des personnes privées au sites de collecte agréés à cet effet.

3° het vervoer van dierlijke bijproducten, afkomstig van legale thuisslachtingen en bijzondere toelatingen in overeenstemming met de verordening (EG) nr. 1069/2009, door particulieren naar daartoe erkende inzamelplaatsen.


Il est probable que dans le cadre de la fête de l'Aïd-el-kebir du 24 septembre 2015, les parquets ont de nouveau enregistré des plaintes relatives: - aux sacrifices rituels d'animaux dans des lieux d'abattage légaux ou non; - aux sacrifices rituels à domicile; - à l'abandon d'abats dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - aux "abattages sauvages" par des personnes impatientes dans des lieux d'abattage provisoires agréés.

Bij het offerfeest van 24 september 2015 hebben de parketten wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une liste plus précise des points à problèmes est dépendante de chaque dossier. d) Chaque demande pour un établissement d'abattage mobile est examinée par les services de l'AFSCA. 6. Les abattages particuliers à domicile pour les besoins exclusifs du particulier et de sa famille sont autorisés pour autant que les animaux soient mis à mort avec étourdissement et qu'une déclaration d'abattage à la commune du domicile ait été introduite.

Een meer precieze lijst van de probleempunten is afhankelijk van elke structuur. d) Elke aanvraag voor een mobiele slachtplaats wordt door de diensten van het FAVV onderzocht. 6. De particuliere thuisslachtingen voor de exclusieve behoeften van de particulier en zijn gezin worden toegestaan op voorwaarde dat de dieren met bedwelming gedood worden en dat er een slachtaangifte bij de gemeente van de domicilie ingediend wordt.


Permettez-moi à présent quelques mots sur la pratique de l’abattage à domicile.

Dan zou ik het nu kort willen hebben over slachten voor eigen consumptie.


A l'occasion de la Fête du Sacrifice, le 16 novembre 2010, les parquets ont peut-être à nouveau noté des plaintes concernant: - des abattages rituels d'animaux dans des lieux d'abattage clandestins ou non; - des abattages rituels au domicile de musulmans; - l'abandon de déchets d'abattage dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - les "abattages sauvages" par des fêtards impatients dans des lieux d'abattage provisoires agréés.

Bij het offerfeest van 16 november 2010 hebben de parketten wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.


3° au transport de déchets animaux par des particuliers, provenant d'abattages à domicile légaux ou aux dérogations spéciales conformément à l'article 23 du Règlement (CE) n° 1774/2002, vers des lieux de collecte autorisés et agréés.

3° het vervoer van dierlijk afval door particulieren, afkomstig van legale thuisslachtingen en bijzondere toelatingen in overeenkomst met artikel 23 van de Verordening (EG) Nr. 1774/2002, naar daartoe vergunde en erkende inzamelplaatsen.


- § 7. En application de l'arrêté ministériel du 11 mars 1953, l'abattage à domicile d'un ovin ou d'un caprin, pour les besoins exclusifs du ménage est autorisé après obtention du document ad hoc délivré par l'administration communale du domicile du propriétaire».

- § 7. In toepassing van het ministerieel besluit van 11 maart 1953, is de huisslachting van een schaap of een geit uitsluitend voor persoonlijke behoeften, toegelaten mits geschreven toelating van de gemeentelijke administratie van de woonplaats van de eigenaar.


En application de l'arrêté ministériel du 11 mars 1953, l'abattage à domicile d'un ovin ou d'un caprin, pour les besoins exclusifs du ménage est autorisé après obtention du document ad hoc délivré par l'administration communale du domicile du propriétaire.

In toepassing van het ministerieel besluit van 11 maart 1953, is de huisslachting van een schaap of een geit uitsluitend voor persoonlijke behoeften, toegelaten mits geschreven toelating van de gemeentelijke administratie van de woonplaats van de eigenaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattage à domicile ->

Date index: 2024-06-21
w