Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anomalies importantes de dimension des mâchoires
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Europe des citoyens
Fabrication additive
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
Modélisateur 3 dimensions
Modélisateur 3D
Modélisatrice 3 dimensions
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Production additive
Question transfrontière

Vertaling van "abordé la dimension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions

CGI modeller | 3D artist | 3D modeller


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


Anomalies importantes de dimension des mâchoires

grove afwijkingen van afmeting van kaak


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- aborde la dimension « jeunesse » dans d’autres politiques.

- welke plaats jongeren in het overige beleid hebben,


L'outil de référence du séminaire était la Stratégie de Lisbonne en tant que cadre politique permettant d'aborder les dimensions de la cohésion se rapportant à l'emploi et à la protection sociale.

Een uitgangspunt voor de studiedag was de strategie van Lissabon als het beleidskader voor de aanpak van de werkgelegenheids- en sociale dimensie van de cohesie.


Dans le contexte de cette initiative, la Commission doit adopter un paquet « grande Europe » comprenant un dossier stratégique, un plan d'action et des rapports nationaux qui abordent la dimension environnementale.

[91] In verband hiermee is de Commissie van zins een pakket voor het grotere Europa met een strategisch document, een actieplan en landenverslagen over de milieudimensie aan te nemen.


Les participants ont également abordé la dimension humaine de l'Europe, en particulier ses dimensions sociale et environnementale et la manière dont l'Europe peut être fondée sur les principes de solidarité, de justice sociale et de durabilité.

De deelnemers hebben ook gesproken over de menselijke dimensie van Europa, waarbij met name is gekeken naar de sociale en milieuaspecten en naar hoe Europa kan worden gegrondvest op solidariteit, sociale rechtvaardigheid en duurzaamheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. insiste sur la nécessité de reconnaître et d'aborder la dimension de genre de ce type de crise sanitaire, aussi bien dans le cadre de l'intervention d'urgence que dans l'effort de reconstruction à long terme;

14. benadrukt dat het noodzakelijk is om de genderdimensie van dit soort sanitaire crises te erkennen en aan te pakken, zowel voor de noodhulp als voor de inspanningen op het gebied van herstel op de langere termijn;


– (PT) Ce rapport, rédigé par Mme Schaake, aborde les dimensions culturelles de l’action extérieure de l’Union européenne.

− (PT) In dit verslag van mevrouw Schaake worden de culturele dimensies van het externe optreden van de Europese Unie behandeld.


Il y a un groupe de commissaires qui travaillent sur ce Livre blanc sur les pensions et, avec la participation et la contribution de la vice-présidente Reding, nous parviendrons à aborder la dimension du genre dans le domaine des pensions avec plus de force que dans le livre vert précédent.

Een groep commissarissen werkt aan dit witboek en met de deelname en bijdragen van vicevoorzitter Reding zullen we in staat zijn het genderaspect van pensioenen krachtiger aan te pakken dan in het eerdere groenboek.


- (RO) Je tiens à aborder la dimension sociale de la mobilité, qui revêt un aspect essentiel. En effet, elle fournit aux jeunes une expérience extrêmement riche en termes de diversité intellectuelle, culturelle et sociale, et c’est pourquoi je tiens à féliciter Mme Pack pour ce rapport.

– (RO) Ik wil graag wijzen op de maatschappelijke dimensie van mobiliteit, die uitermate belangrijk is. Mobiliteit biedt jongeren een rijke ervaring in termen van academische, culturele en sociale diversiteit, en daarom feliciteer ik mevrouw Pack met dit verslag.


Tout d'abord, la dimension politique de ce règlement, qui consiste à affirmer une fois de plus, même à travers cet instrument statistique, l'idée de la libre circulation des citoyens européens et de l'accès inconditionnel, sans limites, sans contraintes, à l'emploi.

Ten eerste is er het politieke aspect van de verordening: opnieuw opkomen, zelfs in de context van een statistisch instrument als dit, voor het concept van bewegingsvrijheid voor Europese burgers en onvoorwaardelijke, onbeperkte en ongehinderde toegang tot werk.


La première partie décrit le contexte, la deuxième examine la portée de l'action communautaire dans le domaine des services d'intérêt général, la troisième fournit plusieurs éléments aux fins d'une éventuelle définition commune des services d'intérêt économique général sur la base de la législation sectorielle en vigueur, la quatrième se penche sur les questions liées aux méthodes d'organisation, de financement et d'évaluation des services d'intérêt général et la cinquième aborde la dimension internationale de ces services.

Het eerste hoofdstuk bevat enige achtergrondinformatie, het tweede een toelichting van de reikwijdte van communautaire maatregelen op het terrein van diensten van algemeen belang, het derde een aantal uitgangspunten voor een eventueel gemeenschappelijk concept van diensten van algemeen economisch belang op basis van bestaande sectorspecifieke wetgeving. In het vierde hoofdstuk worden kwesties belicht die verband houden met de organisatie, financiering en evaluatie van diensten van algemeen belang en in het vijfde wordt ingegaan op de internationale dimensie van de diensten van algemeen belang.


w