Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acceptable et cette question requiert " (Frans → Nederlands) :

Le renversement de la charge de la preuve dans les procédures pénales est difficilement acceptable et cette question requiert une réflexion approfondie.

Omkering van de bewijslast in strafzaken is moeilijk te accepteren, hierover moet grondig worden nagedacht.


Cette question requiert des formules stratégiques et des procédures discrètes de diffusion des signalements.

Dit vergt de ontwikkeling van strategische formules en van discrete manieren om signalementen te verspreiden.


Cette question requiert des formules stratégiques et des procédures discrètes de diffusion des signalements.

Dit vergt de ontwikkeling van strategische formules en van discrete manieren om signalementen te verspreiden.


1. Chaque Partie contractante qui accepte une Annexe est réputée accepter toutes les dispositions figurant dans cette Annexe, à moins qu'elle ne notifie au dépositaire, au moment de l'acceptation de ladite Annexe ou ultérieurement la ou les dispositions pour lesquelles elle formule des réserves, dans la mesure où cette possibilité est prévue dans l'Annexe en question, en indiquant les différences existant entre les dispositions de ...[+++]

1. Een Overeenkomstsluitende Partij die een Bijlage aanvaard wordt geacht alle bepalingen daarvan te aanvaarden, tenzij zij op het tijdstip van aanvaarding van de Bijlage of op enig tijdstip daarna de depositaris te kennen geeft ten aanzien van welke bepalingen zij een voorbehoud maakt, voor zover in deze mogelijkheid is voorzien in de desbetreffende Bijlage, waarbij zij de verschillen aangeeft tussen de bepalingen van haar nationale wetgeving en de betrokken bepalingen.


1. Chaque Partie contractante qui accepte une Annexe est réputée accepter toutes les dispositions figurant dans cette Annexe, à moins qu'elle ne notifie au dépositaire, au moment de l'acceptation de ladite Annexe ou ultérieurement la ou les dispositions pour lesquelles elle formule des réserves, dans la mesure où cette possibilité est prévue dans l'Annexe en question, en indiquant les différences existant entre les dispositions de ...[+++]

1. Een Overeenkomstsluitende Partij die een Bijlage aanvaard wordt geacht alle bepalingen daarvan te aanvaarden, tenzij zij op het tijdstip van aanvaarding van de Bijlage of op enig tijdstip daarna de depositaris te kennen geeft ten aanzien van welke bepalingen zij een voorbehoud maakt, voor zover in deze mogelijkheid is voorzien in de desbetreffende Bijlage, waarbij zij de verschillen aangeeft tussen de bepalingen van haar nationale wetgeving en de betrokken bepalingen.


C’est logique et cette question requiert une réponse logique et rationnelle de Londres.

Het getuigt van logica en het vergt een logische en rationele reactie van Londen.


Je suis inquiet de voir l’Union européenne mêlée à ces questions, pour la simple raison que cette question requiert un accord international et qu’une action unilatérale de l’Union européenne ne ferait réellement aucune différence.

Ik maak me zorgen over de betrokkenheid van de Europese Unie in deze zaak omdat hiervoor een internationale overeenstemming nodig is; eenzijdige acties van de Europese Unie halen echt niets uit.


Veuillez examiner notre proposition et prendre conscience que, compte tenu de la mobilité accrue de nos citoyens sur les routes européennes, cette question requiert notre attention et le plus tôt sera le mieux. Une clause générale de révision après quatre ans ne servira à rien.

Kijkt u alstublieft naar wat we zeggen en besef dat, met het oog op de steeds verder toenemende verkeersmobiliteit van onze Europese burgers, dit onderwerp, liever eerder dan later, om onze aandacht vraagt en dat een algemene herzieningsclausule van vier jaar gewoon niet volstaat.


Certains font certes valoir qu'une recommandation ou une résolution aurait été un instrument plus approprié qu'une directive; cependant, la sensibilité particulière du public à l'égard de cette question requiert une approche démocratique à laquelle le Parlement européen soit clairement associé.

Hoewel anderen zich op het standpunt stellen dat een aanbeveling of resolutie een adequater instrument zou zijn geweest dan een richtlijn, is een democratische benadering waarin het Europees Parlement duidelijk wordt betrokken vereist omdat de zaak bij de burger bijzonder gevoelig ligt.


Cette question requiert un examen extrêmement sérieux.

Deze vraag vereist een ernstig onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acceptable et cette question requiert ->

Date index: 2021-03-24
w