Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement anonyme
Accouchement au forceps
Accouchement aux fers
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Accouchement sous X
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Entérocolite à Clostridium difficile
Marche difficile
Naissance prématurée
Nourrisson difficile
Né avant terme
Parturition avant terme
Sommeil difficile

Traduction de «accouchement difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accouchement anonyme | accouchement sous X

anoniem bevallen


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


accouchement au forceps | accouchement aux fers

bevalling met forceps


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling






Entérocolite à Clostridium difficile

enterocolitis door Clostridium difficile




Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre décroissant d'accouchements difficiles influence de son côté la formation des gynécologues.

Het dalend aantal moeilijke bevallingen heeft dan weer zijn impact op de opleiding van gynaecologen.


Le médecin informe et conseille le couple sur tous les aspects et les choix qu'il estime opportuns, à savoir soit continuer la grossesse jusqu'à son terme, soit se préparer à un accouchement difficile et des soins néonataux particuliers, soit mettre fin à la grossesse.

De arts informeert het koppel en geeft advies over alle aspecten en keuzes die hij opportuun acht, dat wil zeggen de zwangerschap uitdragen, zich voorbereiden op een moeilijke bevalling en bijzondere neonatale verzorging, of de zwangerschap afbreken.


L'auteur adhère à la position défendue par l'OMS qui est la suivante : « L'information qui est transmise au couple vise à les aider dans leur processus de décision en leur présentant les diverses options possibles, comme continuer la grossesse jusqu'à son terme, se préparer à un accouchement difficile et des soins néonataux particuliers ou mettre fin à la grossesse ».

De indiener treedt het standpunt van de WHO bij : « De informatie die aan koppels wordt gegeven, strekt ertoe hen bij hun besluitvorming te helpen door hen de verschillende mogelijkheden voor te stellen : de zwangerschap uitdragen, zich voorbereiden op een moeilijke bevalling en bijzondere neonatale verzorging of de zwangerschap afbreken».


Il a construit des cliniques où il a opéré des femmes souffrant de fistules à la suite d’accouchements difficiles.

Hij heeft klinieken gebouwd, waar hij vrouwen opereerde die na gecompliceerde bevallingen een fistel hadden opgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, tout au long de ce difficile accouchement de la directive sur les fonds alternatifs, je n’ai cessé de plaider pour le principe de l’égalité de traitement entre les gestionnaires de fonds, qu’ils soient de l’Union européenne ou non.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, gedurende de gehele moeilijke bevalling van de richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen heb ik onophoudelijk gepleit voor het beginsel van gelijke behandeling van fondsbeheerders, of zij nu binnen of buiten de Unie zijn gevestigd.


Étant donné que j’ai rappelé le long et difficile accouchement de cette directive, je dois mentionner le progrès réalisé en ce qui concerne la protection de la maternité pour les femmes indépendantes et les conjoints des indépendants.

Nu ik de lange en moeilijke wordingsgeschiedenis van deze richtlijn in herinnering heb geroepen, moet ik ook ingaan op de geboekte vooruitgang als het gaat om de zwangerschapsbescherming voor zelfstandig werkzame vrouwen en de echtgenoten van zelfstandigen.


En réalité, je leur réponds que non, parce que cela a pris trop de temps et que la naissance et l’accouchement ont été trop difficiles.

Eerlijk gezegd vertel ik ze dat dit niet zo is, omdat het zo lang heeft geduurd en het zo'n moeilijke bevalling is geweest.


Ce n’est pas un problème simple, car avec le vote à la majorité, les États membres renoncent clairement à leur souveraineté dans de nombreux domaines, et il s’agira donc d’un accouchement très difficile.

Dit is geen eenvoudig probleem. Met de meerderheidsbesluiten zien de lidstaten duidelijk af van hun soevereiniteit op heel wat gebieden en daarom is dit een moeilijke bevalling.


C'était un accouchement difficile mais nous avons finalement adopté un texte fort qui contient plusieurs éléments très clairs.

Het was een moeilijke bevalling, maar uiteindelijk is een sterke tekst tot stand gekomen die een aantal zeer duidelijke elementen bevat.


- Il a fallu 540 jours avant que nous n'ayons enfin un gouvernement au prix d'une longue gestation et d'un accouchement difficile.

- Na 540 dagen hebben we eindelijk een nieuwe federale regering. Het was een lange zwangerschap en een moeilijke bevalling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accouchement difficile ->

Date index: 2024-08-01
w