Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération de la vitesse de sédimentation
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Acte de ratification
Conclusion d'accord
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Instrument de ratification
Loi de ratification
Pouvoir de ratification
Ratification
Ratification d'accord

Traduction de «accélérer la ratification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte de ratification | instrument de ratification

akte van bekrachtiging




ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit


Accélération de la vitesse de sédimentation

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten [BSE]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en œuvre a également suscité des inquiétudes dans les domaines des droits de propriété intellectuelle, notamment en ce qui concerne les droits d’exécution publique et les indications géographiques, de même que les échanges et le développement durable, où il est nécessaire d'accélérer la ratification des principales conventions de l'OIT.

De uitvoering leidde ook tot problemen op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, met name met betrekking tot de rechten inzake openbare opvoering en geografische aanduidingen, alsmede handel en duurzame ontwikkeling, ten aanzien waarvan een aantal fundamentele IAO-verdragen moet worden geratificeerd.


Le nouveau SPG a déjà eu des effets importants comme l'accélération de la ratification des conventions de l'OIT sur les droits sociaux fondamentaux.

Het nieuwe SAP heeft reeds een aanzienlijk effect gesorteerd, zoals de versnelling van de ratificatie van de IAO-verdragen betreffende de sociale grondrechten.


Pour concrétiser les bienfaits considérables de ces accords, l'Union doit accélérer le rythme des négociations et des ratifications.

Om de enorme voordelen van dergelijke overeenkomsten te realiseren, moeten we het tempo van de onderhandelingen opvoeren en sneller tot ratificatie overgaan.


2. a) Envisagez-vous d'accélérer la ratification de cette convention par notre pays? b) Quel calendrier prévoyez-vous?

2. a) Overweegt u vaart te zetten achter de ratificatie van de conventie door dit land? b) Welke timing voorziet u?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le caractère mixte de ce Traité (ratification par les régions, les communautés, la Commission communautaire commune également) vient certainement quelque peu compliquer la ratification de cette Convention et que, selon votre réponse datée d'octobre 2010 à mon collègue de la Chambre des représentants, Monsieur Philippe Blanchart, vous nous faisiez part qu'aucune mesure n'avait été entreprise en vue d'accélérer cette ratification au regard de - je vous cite - " l'absence d'urgence et d'intérêt pour la Belgique " , qu'en est-il ...[+++]

Het gemengde karakter van het Verdrag dat dient te worden geratificeerd door de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, maakt de ratificatie ervan beslist wat moeilijker. Bovendien hebt u in oktober 2010 aan mijn collega in de Kamer, de heer Phillippe Blanchart, geantwoord dat geen enkele maatregel is genomen om de ratificatie te bespoedigen, omdat het verdrag volgens uw eigen woorden volstrekt niet hoogdringend is en van geen enkel belang is voor België. Hoever staat het met de follow-up van het verzoek tot ratificatie?


Quatrièmement, comment rendre la Constitution plus lisible pour le citoyen, comment simplifier les traités, comment les ajuster, et peut-on accélérer la ratification et la procédure d'amendement ?

Ten vierde, hoe kan voor de geïnteresseerde burger tot een meer leesbare Grondwet worden gekomen, hoe kunnen de verdragen worden vereenvoudigd, hoe kunnen ze worden herschikt en kunnen er een vlottere ratificatie en een vlottere wijzigingsprocedure komen ?


L'orateur apprécie beaucoup que la proposition de résolution nº 3-1031/1 de Mme Annane en appelle le gouvernement belge à accorder un appui financier, à coopérer dans le domaine de la gestion de la migration, de la protection de l'environnement et à accélérer la ratification des accords d'association.

Spreker waardeert ten zeerste dat de Belgische regering in resolutie 3-1031/1 van mevrouw Annane wordt verzocht financiële steun te geven, om samen te werken op het vlak van het migratiebeheer en de bescherming van het leefmilieu en om de ratificatie van de associatieakkoorden te versnellen.


4) Prendra-t-il contact avec son collègue des Affaires étrangères pour accélérer autant que possible le processus de ratification et de mise en œuvre du traité ?

4) Zal hij hieromtrent contact opnemen met zijn collega van Buitenlandse Zaken om het proces van ratificatie en toepassing zo snel mogelijk te laten verlopen?


Pour ce qui est de la Convention de Bruxelles du 28 mai 1998, mes services s'emploient actuellement à accélérer sa ratification.

Wat het Verdrag van Brussel van 28 mei 1998 betreft, ijveren mijn diensten ervoor de ratificatie ervan te versnellen.


- Le conseil des ministres de juin a clairement appelé tous les États membres à accélérer la ratification du texte.

- Op de ministerraad van juni werd een duidelijke oproep gedaan aan alle lidstaten om haast te maken met de ratificatie van de tekst.


w