Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anomalies importantes de dimension des mâchoires
CDH
Conférence sur la dimension humaine
Conférence sur la dimension humaine de la CSCE
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Entreprise qui acquièrt l'usine
Europe des citoyens
Fabrication additive
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
L'acheteur acquiert la propriété de la chose vendue
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modélisateur 3 dimensions
Modélisateur 3D
Modélisatrice 3 dimensions
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Production additive
Question transfrontière

Traduction de «acquiert une dimension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'acheteur acquiert la propriété de la chose vendue

de koper verkrijgt de eigendom van de gekochte zaak


entreprise qui acquièrt l'usine

overnemende onderneming


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions

CGI modeller | 3D artist | 3D modeller


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]


conférence sur la dimension humaine | conférence sur la dimension humaine de la CSCE | CDH [Abbr.]

Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]


Anomalies importantes de dimension des mâchoires

grove afwijkingen van afmeting van kaak


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« .Désormais, par elle (= libération conditionnelle), la peine acquiert une dimension nouvelle : d'une part, celle-ci apparaît comme indéterminée en ce sens que malgré la définition de sa durée par le pouvoir judiciaire, il devient possible à une autorité judiciaire de la modifier en tenant compte de l'évolution du condamné; . »

« .Désormais, par elle (= libération conditionelle), la peine acquiert une dimension nouvelle : d'un part, celle-ci apparaît comme indéterminée en ce sens que malgré la définition de sa durée par le pouvoir judiciaire, il devient possible à une autorité judiciaire de la modifier en tenant compte de l'évolution du condamné; ..».


La navigation spatiale acquiert par ailleurs une dimension de plus en plus européenne, dépassant ainsi le stade purement national.

Ruimtevaart krijgt ook een meer en meer Europese dimensie en overstijgt het puur nationale.


Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le reste de sa vie ­ handicapé dans une ou plusieurs dimensions ...[+++]

Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ dat in een of meerdere dimensies gehandicapt is.


Parce que comme l’accès aux soins de santé et aux services de santé acquiert une dimension européenne, l’exclusion des services de santé de la directive sur les services nous confère la mission urgente qui consiste à veiller à ce que, dans les législations à venir, les citoyens aient accès aux soins de santé indépendamment des frontières nationales.

Omdat, nu de toegang tot gezondheidszorg en gezondheidsdiensten een belangrijke kwestie voor Europa wordt en de gezondheidsdiensten van de Dienstenrichtlijn zijn uitgesloten, wij er snel voor moeten zorgen dat mensen op grond van toekomstige wetgeving onafhankelijk van landsgrenzen toegang tot gezondheidszorg krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce que comme l’accès aux soins de santé et aux services de santé acquiert une dimension européenne, l’exclusion des services de santé de la directive sur les services nous confère la mission urgente qui consiste à veiller à ce que, dans les législations à venir, les citoyens aient accès aux soins de santé indépendamment des frontières nationales.

Omdat, nu de toegang tot gezondheidszorg en gezondheidsdiensten een belangrijke kwestie voor Europa wordt en de gezondheidsdiensten van de Dienstenrichtlijn zijn uitgesloten, wij er snel voor moeten zorgen dat mensen op grond van toekomstige wetgeving onafhankelijk van landsgrenzen toegang tot gezondheidszorg krijgen.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons à examiner un rapport qui, pour la première fois, acquiert une dimension politique.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, voor ons ligt het eerste mededingingsverslag dat ook echt een politieke dimensie heeft.


I. considérant que le sens du concept de cohésion sociale acquiert une nouvelle dimension au sein de la famille et dans les rapports entre les générations;

I. overwegende dat de betekenis van het begrip sociale samenhang binnen het gezin en tussen de generaties een nieuwe dimensie krijgt,


Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le reste de sa vie ­ handicapé dans une ou plusieurs dimensions ...[+++]

Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ dat in een of meerdere dimensies gehandicapt is.


Au sein d'une économie qui acquiert de plus en plus des dimensions mondiales, les mesures commerciales, y compris les embargos, sont appelées à devenir l'une des options à considérer.

In een steeds mondialer wordende economie ontwikkelen handelsmaatregelen, met inbegrip van handelsverboden zich automatisch tot een van de alternatieven.


Le traité, qui souligne l'importance de l'Union en tant que communauté de valeurs, acquiert ainsi une dimension supplémentaire comme instrument, entre autres, dans la lutte contre la discrimination sur la base du handicap, de la race, de l'orientation sexuelle, de la religion, etc.

Het handvest, dat het belang van de Unie als een gemeenschap van waarden benadrukt, krijgt hierdoor een extra dimensie als instrument in, onder meer, de strijd tegen discriminatie op basis van handicap, ras, seksuele geaardheid, godsdienst enzovoort.


w