Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions comptez-vous mener » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles actions comptez-vous mener pour améliorer la position des femmes dans certaines cultures et dans certaines religions présentes en Belgique?

2. Welke acties plant u om de positie van vrouwen in bepaalde culturen en religies aanwezig in België te verbeteren?


Quelle est la réponse que vous avez donnée sur les différents problèmes pointés lors de ce EPU et quelles actions comptez-vous entreprendre pour y répondre?

Welk antwoord heeft u gegeven met betrekking tot de diverse problemen waarop er bij de UPR van januari werd gewezen en welke acties zult u ondernemen om ze op te lossen?


1. Les chiffres de cette étude datant de 2011, comptez-vous mener une nouvelle étude plus récente sur l'évolution de l'égalité salariale et sur les raisons qui expliquent ces différences de traitement?

1. De cijfers in die studie dateren uit 2011. Zal u een nieuwe studie laten uitvoeren over de evolutie van de gelijkschakeling van de lonen en de oorzaken van die ongelijke behandeling?


1. a) Étant donné la répartition géographique actuelle des quartiers militaires, et la fermeture annoncée de nouveaux quartiers, quelle réflexion globale tant en termes de distances que de stabilité familiale comptez-vous mener sur les déplacements domicile/travail du personnel de votre département? b) Un échange avec les organisations syndicales est-il prévu à ce sujet? c) La rédaction du plan stratégique prendra-t-elle en compte cette situation?

1. a) Hoe zult u, gelet op de huidige geografische spreiding van de legerkwartieren en de aangekondigde sluiting van bijkomende kwartieren, het woon-werkverkeer van het personeel van uw departement tegen het licht houden, meer bepaald wat de afstanden en de stabiliteit van de gezinssituatie betreft? b) Zult u daarover met de vakbonden van gedachten wisselen? c) Zult u bij het opstellen van het strategisch plan rekening houden met die situatie?


- Vous expliquez l'objectif des tâches et les actions à mener pour y parvenir;

- je legt de doelstellingen van de taken uit alsook de acties om die te bereiken;


3. Quelles initiatives comptez-vous mener pour dénoncer cette jurisprudence contre-productive auprès des milieux concernés?

3. Welke initiatieven heeft u reeds voorbereid om deze contraproductieve rechtspraak op de gepaste fora aan de kaak te stellen?


À cet égard, je voudrais saisir cette occasion pour vous informer que la Commission a l'intention de retirer sa proposition de règlement relatif à l'exercice du droit de mener des actions collectives dans le contexte de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services (Monti II).

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om u erop te wijzen dat de Commissie van plan is haar voorstel voor een verordening betreffende de uitoefening van het recht om collectieve actie te voeren in de context van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting ("Monti II"), in te trekken.


Comment comptez-vous mener une politique pro-européenne en faisant des alliances de ce genre?

Hoe kan iemand Europa pro-Europees leiden als hij dit soort allianties aangaat?


Comment comptez-vous mener une politique énergétique sans la base prévue par le traité de Lisbonne?

Hoe wilt u een energiebeleid voeren zonder de daarvoor in het Verdrag van Lissabon voorziene grondslag?


Et quelles actions comptez-vous développer pour permettre aux entreprises d’accéder au marché?

En welke initiatieven gaat u op touw zetten om bedrijven toegang te bieden tot de textielmarkt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions comptez-vous mener ->

Date index: 2024-12-01
w