Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuel pour pallier cette lacune » (Français → Néerlandais) :

Un objectif-clé est de pallier les lacunes actuelles en ce qui concerne les voies que suivent les ressources dans le cycle économique et leurs incidences sur l'environnement.

Een van de belangrijkste doelstellingen wordt het opvullen van de gaten in de routes die hulpbronnen in de economische cyclus doorlopen en hun invloed op het milieu.


Le présent amendement vise à adapter l'article 22 actuel pour pallier cette lacune, en faisant en sorte qu'il y ait toujours une procédure d'appel.

Huidig amendement wil het huidige artikel 22 in die zin deze slordigheid aanpassen, door te verzekeren dat er nog steeds een beroepsprocedure blijft bestaan.


Le présent amendement vise à adapter l'article 22 actuel pour pallier cette lacune, en faisant en sorte qu'il y ait toujours une procédure d'appel.

Huidig amendement wil het huidige artikel 22 in die zin deze slordigheid aanpassen, door te verzekeren dat er nog steeds een beroepsprocedure blijft bestaan.


Quels sont vos projets pour pallier cette lacune ?

Welke plannen heeft u om hieraan tegemoet te komen?


Par cette initiative, ils peuvent orienter plus finement la stratégie de Lisbonne en s'attaquant aux lacunes actuelles des infrastructures physiques et de la connaissance de l'Europe, en cherchant à donner un coup de pouce sélectif à l'investissement et en améliorant le cadre réglementaire et l'aide publique afin d'inciter les entreprises à innover et à investir.

Via dit initiatief kunnen zij ook de strategie van Lissabon verder in goede banen leiden door enerzijds de lacunes in de fysieke en kennisinfrastructuur van Europa aan te pakken en te streven naar een gerichte stimulans ten behoeve van investeringen en door anderzijds het regelgevingskader en de overheidssteun te verbeteren om zo het bedrijfsleven tot investeringen en vernieuwingen aan te moedigen.


Cette évaluation des lacunes de l’actuel système de lutte contre la corruption pourrait constituer le point de départ d'une réforme attendue de longue date.

Deze beoordeling van de tekortkomingen van het huidige systeem voor corruptiebestrijding kan het begin vormen van de langverwachte hervorming.


Les deux propositions de règlement de la Commission visent à tenir compte des accords bilatéraux existants entre les États membres de la Communauté et les États tiers mais aussi à établir un cadre légal plus structuré, afin de pallier les lacunes du système actuel.

Beide voorstellen voor een verordening van de commissie strekken ertoe rekening te houden met de vigerende bilaterale overeenkomsten tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en de derde landen, maar beogen eveneens de instelling van een beter gestructureerd juridisch kader zodat de leemtes in het huidige system kunnen worden opgevuld.


Les deux propositions de règlement de la Commission visent à tenir compte des accords bilatéraux existants entre les États membres de la Communauté et les États tiers mais aussi à établir un cadre légal plus structuré, afin de pallier les lacunes du système actuel.

Beide voorstellen voor een verordening van de commissie strekken ertoe rekening te houden met de vigerende bilaterale overeenkomsten tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en de derde landen, maar beogen eveneens de instelling van een beter gestructureerd juridisch kader zodat de leemtes in het huidige system kunnen worden opgevuld.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la plein ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten ...[+++]


Quelles sont les mesures actuellement mises en œuvre pour pallier aux lacunes soulevées par la Cour des comptes ?

Welke maatregelen worden op dit ogenblik uitgewerkt om de door het Rekenhof vastgestelde problemen op te lossen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel pour pallier cette lacune ->

Date index: 2023-06-17
w