Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle nous sommes cependant conscients " (Frans → Nederlands) :

En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

Als Europeanen en als leden van enkele van de welvarendste samenlevingen ter wereld zijn we ons wel bewust van onze rol en verantwoordelijkheden op internationaal gebied.


Cette approche se situe ainsi dans la ligne des propositions de la commission et de la directive actuelle. Nous sommes cependant conscients du nombre croissant de problèmes liés à l’impact environnemental potentiel des panneaux solaires, en particulier en fin de vie.

We zijn ons evenwel bewust van het toenemende aantal bezwaren aangaande de mogelijke gevolgen van zonnepanelen voor het milieu, met name in hun afvalstadium.


Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.

De laatste tientallen jaren zijn aanzienlijke verbeteringen gerealiseerd ten aanzien van vele aspecten van de waterkwaliteit, maar de voorhanden zijnde gegevens en prognoses laten zien dat er nog steeds problemen en negatieve ontwikkelingen zijn, bijvoorbeeld op het vlak van de verontreiniging van grondwater door gewasbeschermingsmiddelen en nitraten ten gevolge van landbouwactiviteiten.


Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


Nous ne sommes pas en mesure, à l'heure actuelle, d'examiner d'une manière fiable sur le plan méthodologique les barrières sanitaires et phytosanitaires dans les modèles économiques dont nous disposons aujourd'hui.

De huidige economische modellen met een robuuste methodologie laten niet toe rekening te houden met sanitaire en fytosanitaire belemmeringen.


Nous devons cependant réfléchir à de nouveaux critères, car nous constatons déjà maintenant les limites des méthodes actuelles.

Toch moeten we nadenken over nieuwe criteria omdat we de grenzen van de huidige methodes nu al vaststellen.


Nous sommes cependant conscients des points faibles que présente la nouvelle Commission et des réserves exprimées quant à la compétence de certains commissaires.

Wij zijn ons echter bewust van de zwakke kanten van de pas benoemde Commissie en van de bedenkingen die zijn geuit over de bekwaamheid van een aantal commissarissen.


Nous sommes cependant conscients des points faibles que présente la nouvelle Commission et des réserves exprimées quant à la compétence de certains commissaires.

Wij zijn ons echter bewust van de zwakke kanten van de pas benoemde Commissie en van de bedenkingen die zijn geuit over de bekwaamheid van een aantal commissarissen.


Nous sommes cependant conscients que les effets de ce changement climatique sont déjà ressentis dans de nombreux endroits du monde, surtout dans les régions les plus pauvres ainsi que dans de nombreuses régions de notre continent et dans l’Union européenne.

Niettemin zijn wij ons ervan bewust dat de gevolgen van de klimaatverandering zich in sommige delen van de wereld reeds doen gevoelen, met name in de armste regio’s en in grote delen van ons eigen continent en van de Europese Unie.


Nous sommes cependant conscients du fait que, conformément à la résolution 1546 du Conseil de sécurité, le mandat des forces étrangères en Irak s’achèvera en décembre prochain, sauf s’il est reconduit d’une quelconque façon; dans tous les cas et comme la résolution 1546 le précise clairement, nous sommes, en tant que forces de la coalition, uniquement là à la demande du gouvernement irakien.

Wij realiseren ons heel goed dat krachtens Resolutie 1546 van de Veiligheidsraad het mandaat van de buitenlandse troepen in Irak in december van dit jaar verstrijkt, tenzij het op de een of andere manier wordt verlengd. In ieder geval maakt 1546 heel duidelijk dat wij als coalitietroepen daar slechts zijn op uitnodiging van de Iraakse regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle nous sommes cependant conscients ->

Date index: 2024-06-07
w