Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "additif alimentaire déjà autorisé " (Frans → Nederlands) :

§ 3 Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les additifs qui sont également autorisés en tant qu'additifs alimentaires par le règlement (CE) n° 1333/2008 ou en tant qu'arômes par le règlement(CE) n° 1334/2008 ne peuvent migrer dans les denrées alimentaires en des quantités modifiant les caractéristiques techniques des denrées alimentaires finales et ne peuvent : 1° excéder les restrictions prévues dans le règlement (CE) n° 1333/2008 ou (CE) n° 1334/2008 ou dans le présent arrêté pour les denrées alimentaires dans l ...[+++]

§ 3 In afwijking van paragrafen 1 en 2 mag de migratie van additieven die tevens zijn toegelaten als levensmiddelenadditief bij verordening (EG) nr. 1333/2008 of als aroma bij verordening (EG) nr. 1334/2008 niet zodanig zijn dat het additief een technisch effect in het uiteindelijke levensmiddel heeft en mag deze migratie niet : 1° hoger zijn dan de beperkingen in Verordening (EG) nr. 1333/2008 of (EG) nr. 1334/2008 en bij dit besluit in levensmiddelen waarin het gebruik van het desbetreffende additief als levensmiddelenadditief of aroma toegestaan is, of 2° hoger zijn dan de beperkingen bij dit besluit in levensmiddelen waarvoor het geb ...[+++]


édulcorant additif alimentaire législation alimentaire sécurité alimentaire lancement d'un produit sécurité du produit Union européenne autorisation de vente

zoetstof additief voor levensmiddelen levensmiddelenwetgeving voedselveiligheid lanceren van een product veiligheid van het product Europese Unie verkoopvergunning


La procédure d'autorisation européenne doit être suivie si on veut mettre sur le marché des nanoparticules comme additifs alimentaires.

Indien iemand een nanodeeltje als voedseladditief op de markt wil brengen, dan moet de Europese toelatingsprocedure gevolgd worden.


L’innocuité de tous les additifs alimentaires actuellement autorisés a été vérifiée par le Comité scientifique de l’alimentation humaine (SCF) et/ ou l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).

De veiligheid van alle levensmiddelenadditieven die thans zijn toegestaan, is onderzocht door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF) en/of de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


2° pour les substances faisant l'objet d'une restriction dans les denrées alimentaires, le fabricant ou un vendeur établi dans la Communauté Européenne fournit des informations adéquates obtenues par des données expérimentales ou un calcul théorique sur leur niveau de migration spécifique et, le cas échéant, les critères de pureté conformément à l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires, pour autant qu'ils soient référencer dans/fassent partie ...[+++]

2° in geval van stoffen waarvoor bij gebruik in voedingsmiddelen een beperking geldt, verstrekt de fabrikant of een in de Europese Unie gevestigde verkoper, adequate, op grond van experimentele gegevens of via een theoretische berekening verkregen informatie over de specifieke migratiewaarde van die stoffen alsmede, indien van toepassing, de zuiverheidcriteria overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, op voorwaarde dat ze worden vermeld/deel uitmaken van de toelating voor contact met levensmiddelen zoals vermeld in bijlage I, kolom 10 ...[+++]


Les exigences légales en matière d'infrastructure et d'hygiène sont plus strictes pour les établissements agréés en comparaison avec les établissements autorisés mais tous doivent respecter les mêmes règles de base en matière d'hygiène, à savoir, entre autres, l'absence de contamination, le respect de la chaîne du froid, de la législation relative à l'emploi des additifs, des critères microbiologiques.En outre, conformément à la réglementation UE, tous les fabricants de denrées alimentaires ...[+++]

De wettelijke voorschriften betreffende de infrastructuur en hygiëne zijn strikter voor de erkende inrichtingen dan voor de toegelaten inrichtingen, maar ze dienen allemaal dezelfde basisregels met betrekking tot hygiëne na te leven, onder andere afwezigheid van contaminatie, respecteren van de koudeketen, respecteren van de wetgeving betreffende het gebruik van additieven, van microbiologische criteria, .Daarnaast dienen de levensmiddelenfabrikanten overeenkomstig de EU regelgeving te beschikken over een autocontrolesysteem en dienen ze de nodige checks en analyses uit te voeren doorheen het productieproces, al dan niet gesteund op een ...[+++]


L'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants fixe une concentration maximale de 320 mg de caféine par litre dans les boissons aromatisées sans alcool.

Het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, legt een maximumconcentratie van 320 mg cafeïne per liter vast in gearomatiseerde alcoholvrije dranken.


Le thiabendazole, qui, en tant qu'additif, a reçu le numéro E233, a été supprimé de la législation européenne sur les additifs par la directive 96/85/CE, transposée par l'arrêté royal du 8 février 1999 modifiant l'arrêté royal du 1 mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires, à l'exception des colorants et des édulcorants.

Thiabendazool, dat als additief het nummer E233 kreeg, is dan uit de Europese additievenwetgeving geschrapt via richtlijn 96/85/EG, omgezet via het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen.


Le thiabendazole, qui, en tant qu'additif, a reçu le numéro E233, a été supprimé de la législation européenne sur les additifs par la directive 96/85/CE, transposée par l'arrêté royal du 8 février 1999 modifiant l'arrêté royal du 1 mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires, à l'exception des colorants et des édulcorants.

Thiabendazool, dat als additief het nummer E233 kreeg, is dan uit de Europese additievenwetgeving geschrapt via richtlijn 96/85/EG, omgezet via het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen.


- L'arrêté royal du 1 mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants dispose que l'utilisation de sulfites est autorisée dans toute une série de produits alimentaires.

- Het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende de in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen bepaalt dat het gebruik van sulfiet in een hele reeks voedingsmiddelen is toegestaan.


w