Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication
Adjudication de fournitures
Adjudication de marché
Adjudication de travaux publics
Adjudication ouverte
Adjudication permanente
Adjudication publique
Adjudication publique ouverte
Avis d'adjudication
Criée
Fixation de prime
Ouverture d'adjudication
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Procédure d'adjudication
Régime de prime
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Treizième mois
Vente aux enchères
Vente par adjudication
Vente publique

Vertaling van "adjudications des mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


adjudication ouverte | adjudication publique | adjudication publique ouverte

open aanbesteding | openbare aanbesteding


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


vente aux enchères [ criée | vente par adjudication | vente publique ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les Pays Bas procèdent à l'adjudication des contrats pour la construction de la nouvelle écluse, visée à l'alinéa 2, dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent Traité et après que les arrêtés requis à cet effet suivant le droit néerlandais soient pris et que la procédure prévue à cet effet, y compris les exigences d'application à un tel arrêté dans le cadre du « Meerjarenprogramma Infrastructuur ruimte en transport (MIRT) » soit achevée.

4. Nederland gunt de contracten voor de aanleg van de nieuwe sluis, vermeld in het tweede lid, binnen een periode van twee maanden na de inwerkingtreding van dit Verdrag en nadat de besluiten die daartoe ingevolge het Nederlandse recht nodig zijn, zijn genomen en de daartoe voorziene procedure, met inbegrip van de vereisten die gelden voor een dergelijk besluit in het kader van het "Meerjarenprogramma Infrastructuur ruimte en transport" (MIRT), is afgewikkeld.


Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédactio ...[+++]

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van fi ...[+++]


Après la procédure d'adjudication et l'attribution, une période de 8 mois environ est prévue pour le bureau d'études désigné afin d'élaborer le masterplan.

Na de gunningsprocedure en de toekenning, wordt een periode van ongeveer acht maanden voorzien voor het aangewezen studiebureau om het masterplan op te stellen.


L'action en retrait et subrogation et l'action en indemnisation se prescrivent, en cas de vente publique, par trois mois à dater de l'adjudication et, en cas de vente de gré à gré, par trois mois à dater de la notification de cette vente à l'État, si une telle notification a eu lieu, et sans cela par deux ans à dater de la transcription de l'acte de vente.

De vordering tot naasting en indeplaatsstelling en de vordering tot schadeloosstelling verjaren, bij openbare verkoop, door verloop van drie maanden te rekenen van de datum van de toewijzing, en, bij verkoop uit de hand, door verloop van drie maanden te rekenen van de kennisgeving van deze verkoop aan de Staat, indien een dergelijke kennisgeving heeft plaatsgehad, en anders door verloop van twee jaren na de overschrijving van de akte van verkoop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’action en retrait et subrogation et l’action en indemnisation se prescrivent, en cas de vente publique, par trois mois à dater de l’adjudication et, en cas de vente de gré à gré, par trois mois à dater de la notification de cette vente à l’État, si une telle notification a eu lieu, et sans cela par deux ans à dater de la transcription de l’acte de vente.

De vordering tot naasting en indeplaatsstelling en de vordering tot schadeloosstelling verjaren, bij openbare verkoop, door verloop van drie maanden te rekenen van de datum van de toewijzing, en, bij verkoop uit de hand, door verloop van drie maanden te rekenen van de kennisgeving van deze verkoop aan de Staat, indien een dergelijke kennisgeving heeft plaatsgehad, en anders door verloop van twee jaren na de overschrijving van de akte van verkoop.


7. Comment le ministre explique-t-il qu'en réponse à ma question parlementaire, posée quelques mois après la publication du Bulletin des adjudications, il a affirmé que les quatre projets figuraient toujours au programme (2012), alors que la date d'achèvement du marché est le 31 mars 2013 ?

7. Hoe verklaart de minister dat hij op mijn parlementaire vraag, gesteld enkele maanden nadat het Bulletin der aanbestedingen was gepubliceerd, geantwoord heeft dat hij met de vier projecten nog op schema zit (2012), terwijl de datum voor voltooiing van de opdracht 31 maart 2013 is?


5. Date de l’adjudication : 18 septembre 2008 ; durée du marché : le marché prend cours le 1er janvier 2009 et les services doivent en tous les cas être fournis dans le délai fixé de dix-huit mois.

5. Datum aanbesteding: 18 september 2008 ; duur van de opdracht: de opdracht vangt aan op 1 januari 2009 en de diensten moeten in elk geval worden verleend binnen de vastgestelde termijn van achttien maanden.


En ce qui concerne la production laitière, ces modifications (période d'achat prolongée d'un mois, mécanisme d'adjudication automatique pour le beurre et le lait écrémé en poudre excédentaires, augmentation du plafond pour le beurre à 50 000 tonnes et possibilité de stockage privé pour le lait écrémé en poudre et certains fromages bénéficiant d'une AOP/IGP) viennent s'ajouter au «paquet lait» de 2012 qui est intégré dans le règlement et renforcer le pouvoir de négociation des agriculteurs.

Voor de zuivelsector komen deze veranderingen (verlenging van de aankoopperiode met 1 maand, automatische inschrijvingen voor boter en mageremelkpoeder bij overschrijding van de drempels, verhoging van het maximum voor boter tot 50 000 ton en mogelijkheid tot particuliere opslag voor mageremelkpoeder en bepaalde BOB-/BGA-kaas) bovenop het in de verordening verwerkte "melkpakket" van 2012 en de versteviging van de marktpositie van de landbouwers.


6 bis. Si une procédure d'adjudication ne permet pas de trouver un nombre suffisant de prestataires conformément à l'article 6, l'autorité adjudicatrice lance une nouvelle procédure dans les douze mois qui suivent la fin de la procédure précédente.

6 bis. Indien het niet mogelijk blijkt om door middel van een aanbestedingsprocedure het overeenkomstig artikel 6, vereiste aantal dienstverleners te vinden, start de aanbestedingsautoriteit een nieuwe aanbestedingsprocedure binnen 12 maanden na het einde van de voorgaande aanbestedingsprocedure.


Plus exigeante, elle devait permettre aux détenteurs du brevet de sous-officier supérieur d'envisager une nomination au grade d'adjudant dans les trois mois.

De procedure is strenger geworden en moest de houders van het brevet van hoger onderofficier uitzicht bieden op een bevordering tot de graad van adjudant binnen drie maanden.


w