Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre
Admettre en franchise de droits à l'importation
Admission en franchise
Affranchissement postal
Exclusion de la franchise
Franchise accordée aux voyageurs
Franchise d'impôt
Franchise de port
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise postale
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Tarif postal
Taxe postale

Vertaling van "admettre avec franchise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise

de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken


admettre en franchise de droits à l'importation

van rechten bij invoer vrijstellen


franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]








franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen


tarif postal [ affranchissement postal | franchise postale | taxe postale ]

port [ vrijdom van port ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si je dois admettre avec franchise que la Commission a également dû parfois faire des compromis lors de ces négociations.

Hoewel ik ruiterlijk toegeef dat de Commissie bij deze onderhandelingen ook soms compromissen heeft moeten sluiten.


- (EN) Parfois, une question s'échappe et celle-ci est peut-être un peu obsolète, je dois l'admettre, mais je remercie la Commission pour la franchise de sa réponse.

- (EN) Soms gaat een vraag een eigen leven leiden en ik geeft toe dat dit misschien enigszins achterhaald is, maar ik dank de Commissie voor het eerlijke antwoord.


Avec la franchise qui doit définir les relations amicales, nous devons admettre que notre histoire commune trouve ses origines dans la domination d'une civilisation par une autre.

Met de openheid die onder vrienden moet heersen, moeten we erkennen dat onze gemeenschappelijke geschiedenis zijn oorsprong vond in de overheersing van één beschaving door een andere.


- (DE) Monsieur le Président, il s’agit d’un débat passionné qui est aussi mené avec passion, ce que je peux comprendre. Toutefois, en toute franchise, je dois admettre que je suis horrifié par le manque de rationalité de ce débat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp dat dit een emotioneel debat is, die ook op emotionele wijze wordt gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. se félicite que la Commission ait proposé, le 20 septembre 2000, d'admettre l'accès en franchise de droits au marché européen de tous les produits en provenance des pays les moins développés, à l'exception des armes, ce qui devrait influer positivement sur les exportations du Bangladesh vers l'Union européenne;

22. spreekt zijn instemming uit met het voorstel van 20 september 2000 van de Commissie om de invoer van alle producten uit minst ontwikkelde landen naar de Europese markt vrij van invoerrechten mogelijk te maken (met uitzondering van wapens), hetgeen hopelijk positieve gevolgen heeft voor de uitvoer van Bangladesh naar de Europese Unie;


22. se félicite que la Commission ait proposé, le 20 septembre, d’admettre l’accès en franchise de droits au marché européen de tous les produits en provenance des pays les moins développés, à l’exception des armes, ce qui devrait influer positivement sur les importations du Bangladesh vers l’Union européenne;

22. spreekt zijn instemming uit met het voorstel van 20 september van de Europese Commissie om de invoer van alle producten uit minst ontwikkelde landen naar de Europese markt vrij van invoerrechten mogelijk te maken (met uitzondering van wapens), hetgeen hopelijk positieve gevolgen heeft voor de uitvoer van Bangladesh naar de Europese Unie;


1. Les États membres ont la faculté de réduire la valeur et/ou les quantités des marchandises à admettre en franchise lorsqu'elles sont importées:

1 . De Lid-Staten kunnen de waarde en/of de hoeveelheden van de vrij te stellen goederen beperken wanneer deze worden ingevoerd door :


Les États membres ont la faculté de réduire la valeur et/ou la quantité des marchandises à admettre en franchise jusqu'au 1/10 des valeurs et/ou des quantités prévues à l'article 2 et à l'article 4 paragraphe 1 colonne II, lorsque les marchandises sont importées d'un autre État membre par des personnes ayant leur résidence dans la zone frontalière de l'État membre de l'importation ou dans celle de l'État membre voisin, par les travailleurs frontaliers ou par le personnel des moyens de transport utilisés en trafic international.

De Lid-Staten kunnen de waarde en/of de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken tot 1/10 van de in artikel 2 en artikel 4 , lid 1 , kolom II , vermelde waarde en/of hoeveelheid , wanneer de goederen uit een andere Lid-Staat worden ingevoerd door personen die hun verblijfplaats hebben in het grensgebied van de Lid-Staat van invoer of in dat van de aangrenzende Lid-Staat , door grensarbeiders of door het personeel van de in het internationale verkeer gebruikte vervoermiddelen .


2. Les États membres ont la faculté de réduire la valeur et/ou la quantité des marchandises à admettre en franchise lorsqu'elles sont importées d'un pays tiers par les personnes ayant leur résidence dans la zone frontalière, par les travailleurs frontaliers ou par le personnel des moyens de transport utilisés dans le trafic entre les pays tiers et la Communauté.

2 . De Lid-Staten kunnen de waarde en of hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken , wanneer deze uit een derde land worden ingevoerd door personen die hun verbilijfplaats hebben in het grensgebied , door grensarbeiders of door het personeel van de in het verkeer tussen derde landen en de Gemeenschap gebruikte vervoermiddelen .


LES ETATS MEMBRES ONT LA FACULTE DE REDUIRE LA VALEUR ET/OU LES QUANTITES DES MARCHANDISES A ADMETTRE EN FRANCHISE LORSQU'ELLES SONT IMPORTEES :

De Lid-Staten kunnen de waarde en / of de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken , wanneer deze worden ingevoerd :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admettre avec franchise ->

Date index: 2022-12-25
w