Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "admis de l'année calendaire complète " (Frans → Nederlands) :

A titre d'exception, le premier rapport d'avancement de base se rapporte à la période à partir du début de l'exploitation jusqu'à et y compris la fin de la première année calendaire complète qui tombe endéans le délai d'autorisation.

Bij wijze van uitzondering heeft het eerste basisvoortgangsrapport betrekking op de periode vanaf de aanvang van de ontginning tot en met het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat binnen de vergunningstermijn valt.


1° dans l'alinéa deux, les mots « sur les quatre trimestres précédents complets » sont remplacés par le membre de phrase « sur l'année calendaire précédente, ou l'année précédant cette année lorsqu'aucun règlement du solde pour l'année calendaire précédente n'a été établi » ;

1° in het tweede lid worden de woorden "over de vier voorgaande volledige kwartalen" vervangen door de zinsnede "over het vorige kalenderjaar, of het kalenderjaar daarvoor als er nog geen saldoafrekening voor het vorige kalenderjaar is gemaakt";


"En cas de reprise complète d'une exploitation, les droits à la prime y afférents peuvent être transférés pendant toute l'année calendaire, jusqu'au 1 janvier inclus de l'année calendaire suivante.

"Bij een volledige bedrijfsovername kunnen de bijbehorende premierechten het hele kalenderjaar, tot en met 1 januari van het volgende kalenderjaar, worden overgedragen.


9.1.3. complété par deux années d'expérience professionnelle dans une école spécialisée ou dans un établissement qui encadre des enfants nécessitant un soutien pédagogique spécialisé en Belgique ou à l'étranger, les années calendaires et/ou scolaires où le membre du personnel était au moins occupé à mi-temps dans l'établissement concerné étant prises en considération pour déterminer les deux ans; ou

9.1.3. aangevuld met twee jaar beroepservaring, opgedaan in een gespecialiseerde school of in een instelling voor de opvang van kinderen met specifieke onderwijsbehoeften in het binnenland of het buitenland; voor de berekening van de twee jaar worden kalenderjaren en/of schooljaren in aanmerking genomen waarin het personeelslid minstens halftijds in de betrokken instelling werkzaam was, of


Pour la prolongation de la subvention de projet, la subvention s'élève à 5130 euros par mois calendaire complet par responsable de soutien pédagogique équivalent à plein temps actif pour lequel l'organisation a été subventionnée au cours de l'année calendaire précédente.

Voor de verlenging van de projectsubsidie bedraagt de subsidie 5130 euro per volledige kalendermaand per actieve voltijdsequivalent pedagogische ondersteuner voor wie de organisatie het voorgaande kalenderjaar gesubsidieerd werd.


Article 1. A l'article 11 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les modalités de la prime pour le maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, le membre de phrase « identifiées et enregistrées conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 23 mars 2011, et » est inséré entre le mot « sont » et le mot « enregistrées » ; 2° au paragraphe 1, 3°, les mots « de race viandeuse » sont remplacés par les mots « identifié ...[+++]

Artikel 1. In artikel 11 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 1°, wordt tussen het woord "Sanitel" en het woord "geregistreerd" de zinsnede "geïdentificeerd en geregistreerd conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 maart 2011, en" ingevoegd; 2° in paragraaf 1, 3°, worden de woorden "van het vleestype" vervangen door de ...[+++]


En cas de reprise complète d'une exploitation, les droits à la prime y afférents peuvent être transférés pendant toute l'année calendaire.

Bij een volledige bedrijfsovername kunnen de bijbehorende premierechten het hele kalenderjaar worden overgedragen.


Seuls seront admis aux épreuves de sélection les candidats qui auront renvoyé leur formulaire d'inscription dûment complété, et accompagné d'une copie de leur diplôme ou d'une attestation d'études pour les étudiants de dernière année.

Tot de selectieproeven worden enkel toegelaten de kandidaten die hun inschrijvingsformulier ingevuld terugsturen, samen met een kopie van hun diploma of een studieattest voor de laatstejaarsstudenten.


K. considérant que lors d'un sommet au mois de juin 2013, ils sont convenus de débourser quelque 8 000 000 000 EUR - plus de 6 000 000 000 EUR initialement prévus au mois de février de cette année - pour lutter contre le chômage des jeunes, l'essentiel étant mis à disposition sur une période de deux ans à compter de 2014 et le reste devenant disponible sur les sept années complètes du prochain budget de l'UE; considérant que lors du sommet du Conseil de l'UE, un chef d'État de l'UE a admis ...[+++]

K. overwegende dat de lidstaten tijdens een top in juni 2013 hebben afgesproken om ongeveer 8 miljard euro uit te trekken – dus meer dan de oorspronkelijk in februari gereserveerde 6 miljard euro – voor de bestrijding van jeugdwerkloosheid, waarvan de hoofdmoot beschikbaar zou komen gespreid over een tweejarige periode vanaf 2014, en de rest over de volle zeven jaar van de volgende EU-begroting; overwegende dat de staatshoofden bij de top van de Europese Raad hebben toegegeven dat het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (JWI), dat een jaar geleden van start is gegaan, tot dusver geen succes is geweest;


Néanmoins, le niveau des dépenses administratives serait inchangé, compte tenu du fait que les estimations de dépense ne concernent que 204 jours, et non pas une année calendaire complète.

Het niveau van de administratieve uitgaven blijft echter ongewijzigd als rekening wordt gehouden met het feit dat deze uitgaven betrekking hebben op 240 dagen, in plaats van een volledig kalenderjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admis de l'année calendaire complète ->

Date index: 2022-02-23
w