Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adressée au ministre chaque année " (Frans → Nederlands) :

Une version actualisée de cet état des lieux sera adressée au Ministre chaque année dans le cadre du budget et du rapport d'activités visés respectivement à l'article 39 et à l'article 41 du présent contrat.

Ze bezorgt de stand van zaken binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan de Minister. In het kader van de begroting en van het activiteitenrapport, geciteerd in respectievelijk artikel 39 en artikel 41 van deze overeenkomst, zal jaarlijks een bijgewerkte versie van die stand van zaken aan de Minister worden bezorgd.


Depuis l'adoption du plan d'action sur le capital-investissement (PACI) [1] en 1998, la Commission a publié chaque année une communication adressée au Parlement européen et au Conseil sur les progrès de sa mise en oeuvre.

Sinds het Actieplan voor risicokapitaal (APRK) in 1998 is goedgekeurd [1], heeft de Commissie jaarlijks een aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling gepubliceerd, waarin de bij de tenuitvoerlegging van het plan geboekte vooruitgang wordt geschetst.


Des orientations continuent d'être adressées chaque année prenant en compte d'éventuels développements importants, mais elles devraient, dans l'ensemble, rester stables jusqu'en 2006.

Er worden verder elk jaar richtsnoeren opgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met mogelijke belangrijke nieuwe ontwikkelingen, maar de richtsnoeren zouden over het geheel genomen tot 2006 stabiel moeten blijven.


Les orientations continueraient d'être adressées chaque année afin de prendre en compte d'éventuels développements importants, mais elles devraient rester stables jusqu'en 2006 à moins que les circonstances l'interdisent.

De richtsnoeren worden verder ieder jaar opgesteld om rekening te houden met mogelijke belangrijke nieuwe ontwikkelingen, maar dienen overigens stabile te blijven tot 2006 tenzij de omstandigheden veranderingen nodig maken.


Chaque année, la commission évalue ces recommandations et adresse un avis à l'attention du ministre de la Justice et du ministre ayant les familles dans ses attributions, avant le 31 janvier de l'année qui suit l'année civile écoulée.

De commissie evalueert jaarlijks deze aanbevelingen en bezorgt een advies aan de minister van Justitie en de minister bevoegd voor de Gezinnen, voor de 31ste januari van het jaar volgend op het voorbije burgerlijke jaar.


Vu l'urgence; Considérant que les dispositions légales prérappelées qui prescrivent l'enregistrement annuel par leurs bénéficiaires de l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales effectuant des sponsorings de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, ainsi que le dépôt des relevés y relatifs, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2016 et que le premier dépôt des sponsorings visés doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard; qu'il est dès lors impératif de déterminer sans délai les modalités d'exécution de ces dispositions; Vu l'avis n° 59.492/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2016 en application de l'article ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de voormelde wettelijke bepalingen die de jaarlijkse registratie door hun begunstigden van de identiteit van de ondernemingen, feitelijke verenigingen en natuurlijke personen die sponsoring doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen voorschrijven, evenals de indiening van de desbetreffende overzichten, in werking zijn getreden op 1 januari 2016 en dat de eerste neerlegging van de bedoelde sponsoringen moet gebeuren voor ten laatste 30 juni 2016; dat de uitvoeringsmodaliteiten van deze bepalingen derhalve onverwijld bepaald moeten worden; Gelet op het advies nr. 59.492/2 van de Raad van State, gegeven op 6 juni ...[+++]


Même si, comme vous le savez, aucun audit externe n'a été mené jusqu'à présent, les demandes de subsides adressées au SPP par les "Royal Academies for Science and the Arts of Belgium (RASAB)" ou par tout autre organisme ont été examinées soigneusement chaque année.

Ook al vond er tot nu toe geen externe audit plaats worden, zoals geweten, de subsidieaanvragen aan de POD van de Royal Academies for Science and the Arts of Belgium (RASAB) of elke andere organisatie elk jaar aandachtig onderzocht.


2. Chaque année suivant celle au cours de laquelle l’amende a été imposée, jusqu’à ce que la décision constatant l’existence d’un déficit excessif ait été abrogée, le Conseil évalue si l’État membre participant concerné a pris des mesures suivies d’effets en réponse à la mise en demeure qu’il lui a adressée en vertu de l’article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

2. In elk jaar dat volgt op het jaar waarin de boete is opgelegd en totdat het besluit omtrent het bestaan van een buitensporig tekort wordt ingetrokken, beoordeelt de Raad of de betrokken deelnemende lidstaat effectief gevolg heeft gegeven aan de aanmaning van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU.


1. Aux fins de la notification visée à l’article 8, paragraphe 4, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 443/2009, les constructeurs communiquent à la Commission, au plus tard le 31 mai de chaque année, le nom et l’adresse de la personne de contact à qui la notification est adressée.

1. Met het oog op de in artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. 443/2009 vermelde kennisgeving stellen de fabrikanten de Commissie uiterlijk op 31 mei van elk jaar in kennis van de naam en het adres van de contactpersoon aan wie de kennisgeving moet worden gericht.


Chaque année, plusieurs centaines de demandes sont adressées dans des dossiers de trafic de stupéfiants, de blanchiment d'argent, de délits de violence et de terrorisme.

Jaarlijks gaat het om enkele honderden verzoeken in zaken als drugshandel, witwassen, geweldsdelicten en terrorisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adressée au ministre chaque année ->

Date index: 2021-06-09
w