Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle " (Frans → Nederlands) :

1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'ambassade de Turquie le 4 mai.

1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.


A. considérant que la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission (ci-après "la haute représentante") a effectué sa première visite officielle à l'étranger, en cette qualité, en Israël et en Palestine en novembre 2014 et qu'elle fut aussi la première haute fonctionnaire de l'Union à se rendre dans cette région depuis la formation du nouveau gouvernement israélien en mai 2015; considérant qu'el ...[+++]

A. overwegende dat vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (de hoge vertegenwoordiger) haar eerste officiële buitenlandse bezoek in deze functie in november 2014 aan Israël en Palestina bracht en ook de eerste hoge EU-ambtenaar was die Israël na de vorming van de nieuwe regering in mei 2015 bezocht; dat de hoge vertegenwoordiger bij diverse gelegenheden haar gehechtheid aan het vernieuwen en intensiveren van de betrokkenheid van de EU bij het vredesproces in het Midden-Oosten heeft uitgesproken;


Chaque administration, tant le ministère des Affaires étrangères que celui de la Justice, de l'Intérieur, ., ont été mis au courant ces cinq dernières années des détails des problèmes relatifs à la traite des êtres humains et à la fraude des visas.

Elk bestuur, zowel het ministerie van Binnenlandse Zaken, als Justitie, Buitenlandse Zaken, .zijn de laatste vijf jaren in detail op de hoogte van de problemen rond de mensenhandel en de fraude met visa.


1. Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement n'a pas été formellement mis au courant de cette initiative.

1. De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking werd niet formeel op de hoogte gesteld van dit initiatief.


8. déplore le déploiement différé de la mission PSDC de police et de maintien de l'ordre en Ukraine que le Conseil "Affaires étrangères" avait initialement proposée en avril avant d'en débattre de manière plus approfondie le 23 juin 2014; espère que cette mission pourra être déployée sans retard injustifié dans le courant de l'été;

8. betreurt de vertraging bij de inzet van een GVDB-politiemissie voor recht en orde in Oekraïne, zoals die voor het eerst in april besproken was en waarover verder was gesproken in de Raad Buitenlandse Zaken van 23 juni 2014; wenst dat die missie zonder verdere vertraging in de zomer kan worden gestart;


26. se félicite de la prochaine visite officielle de Lady Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi que de sa décision d'établir une présence diplomatique dans le pays et d'inaugurer le bureau de l'UE à cette occasion;

26. is ingenomen met het aanstaande bezoek van mevrouw Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, alsook met het besluit een diplomatieke vertegenwoordiging in het land te vestigen en het EU-kantoor bij die gelegenheid in te wijden;


14. invite la Commission, le Conseil et le SEAE à ne poursuivre les négociations sur un nouvel accord avec la Russie qu'après l'élaboration d'une nouvelle stratégie UE-Russie par la haute représentante au cours du premier semestre 2012, cette stratégie devant être adoptée peu après les élections présidentielles russes de mars 2012; apporte son soutien à la récente init ...[+++]

14. verzoekt de Commissie, de Raad en de EDEO de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomstig met Rusland pas voort te zetten wanneer de hoge vertegenwoordiger in het eerste semester van 2012 een nieuwe EU-Ruslandstrategie heeft opgesteld, die kort na de Russische presidentsverkiezingen van maart 2012 moet worden aangenomen; steunt het recente initiatief van de ministers van Buitenlandse Zaken Sikorski en Westerwelle om de betrekkingen tussen de EU en Rusland te baseren op de beginselen constructieve betrokkenheid en verantwoordin ...[+++]


1. Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement n'a pas été formellement mis au courant de cette initiative.

1. De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking werd niet formeel op de hoogte gesteld van dit initiatief.


Le ministère des Affaires étrangères doit toutefois être mis officiellement au courant de cette délégation.

Het ministerie van Buitenlandse Zaken dient echter officieel te worden geïnformeerd van deze delegatie.


C'est également le message que la Commission a envoyé par le truchement du ministre des Affaires étrangères Ivanov à l'occasion de la réunion de la troïka ministérielle du 2 mars, lorsqu'elle lui a soumis plusieurs propositions concrètes concernant, notamment, l'envoi de missions d'évaluation ECHO en Tchétchénie, l'accès des ONG et leurs besoins essentiels, des visites de diplom ...[+++]

De Commissie heeft deze boodschap nogmaals overgebracht via de Russische minister van Buitenlandse Zaken tijdens de ministeriële trojka van 2 maart, waar we hem een aantal concrete voorstellen hebben gedaan, waaronder ECHO-evaluatiemissies naar Tsjetsjenië, toegang en basisvoorzieningen voor NGO's, bezoeken van EU-dipomaten aan de regio vóór de presidentsverkiezingen - om de situatie van de burgerbevolking, de humanitaire toestand en beschuldigingen en onderzoeken inzake mensenrechtenschendingen te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle ->

Date index: 2021-10-30
w