Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affiliés est-elle systématiquement " (Frans → Nederlands) :

Leurs missions sont-elles systématiquement accompagnées d'agents ou inspecteurs de police?

Worden ze bij hun opdrachten systematisch door politieagenten of -inspecteurs vergezeld?


2. Les demandes de remboursement sont-elles systématiquement faites à chaque garant concerné?

Hoe verloopt de informatie-uitwisseling tussen die instanties? 2. Wordt er aan elke garanthouder systematisch gevraagd de kosten terug te betalen?


3. Les bases de données de la Sûreté de l'État, du SGRS et du service central antiterrorisme de la Police fédérale sont-elles compatibles et toutes les données sont-elles systématiquement et immédiatement échangées par l'intermédiaire d'une base de données centrale?

3. Zijn de gegevensbanken van de staatsveiligheid, de militaire veiligheid (AIVD) en de afdeling terrorisme bij de federale politie compatibel en worden alle gegevens systematisch en onmiddellijk via een centrale gegevensbank uitgewisseld?


Pourriez-vous ventiler votre réponse par zone de police? 4. a) Lorsqu'elles introduisent une déclaration auprès de la police locale, les victimes de criminalité ICT sont-elles systématiquement accompagnées par un expert d'une CCU? b) Comment implique-t-on les CCU dans une enquête? c) Comment la police locale est-elle entraînée à auditionner les victimes de criminalité ICT et à recueillir des empreintes numériques?

4. a) Worden mensen die het slachtoffer zijn van ICT-criminaliteit bij aangifte bij de lokale politie systematisch begeleid door een expert van een CCU? b) Op welke wijze worden de CCU's betrokken? c) Op welke wijze wordt de lokale politie getraind in het verhoren van slachtoffers van ICT-criminaliteit en het verzamelen van digitale sporen?


1. a) La Vlaamse zorgkas (caisse flamande d'assurance soins) à laquelle les patients sont affiliés est-elle systématiquement informée lorsque le médecin-conseil s'oppose à la demande et décide de réduire le forfait de C à B, de B à A, de C à N, de C à A ou de B à N? b) Dans la négative, pourquoi pas?

1. a) Wordt de Vlaamse zorgkas waarbij een patiënt is aangesloten systematisch op de hoogte gebracht wanneer de adviserend geneesheer bij zijn verzet beslist om het forfait te verlagen van C naar B, van B naar A te verlagen, van C naar N, van C naar A of van B naar N? b) Zo niet, waarom niet?


L’EFSA accorde-t-elle systématiquement les autorisations d’OGM?

Kent de EFSA systematisch vergunningen toe voor genetisch gemodificeerde organismen (GGO's)?


Elle a également amélioré les instruments dont elle dispose à cet effet: les consultations de parties intéressées, les analyses d'impact et les évaluations sont effectuées de manière systématique et contribuent à une élaboration des politiques fondées sur des données probantes.

Zij heeft daartoe ook haar instrumenten verbeterd: Raadplegingen van belanghebbenden, effectbeoordelingen en evaluaties worden systematisch uitgevoerd en dragen bij tot empirisch onderbouwde beleidsvorming.


L'UE est le seul membre de l'OMC à appliquer systématiquement ce critère; ce faisant, elle va systématiquement au-delà des obligations qui lui incombent au titre des règles de l'OMC.

De EU is het enige WTO-lid dat een dergelijke beoordeling stelselmatig uitvoert en daarmee verder gaat dan zijn WTO-verplichtingen.


Nous n'estimons pas que le recours systématique aux restrictions de capacité ou aux concertations tarifaires constitue un remède acceptable, de même que l'injection systématique de fonds gouvernementaux si elle n'est pas accompagnée d'opérations de restructuration profondes".

Wij zijn niet van mening dat een systematisch beroep doen op capaciteitsbeperkingen of tariefafspraken een aanvaardbare oplossing is, evenmin als een systematische injectie van kapitaal door de overheid indien dit niet gepaard gaat met diepgaande herstructureringen".


Pour faire face aux graves problèmes résultant du manque de coordination à différents niveaux et aux dangers qu'il y aurait à continuer de gérer la spécificité du processus de recherche et d'innovation technologique par le biais de politiques insuffisamment intégrées et focalisées sur la transformation rapide des percées scientifiques en réussites industrielles et commerciales et créatrices d'emploi, le Comité détaille dans son avis toute une série de recommandations, et en particulier: - réformer les organes d'exécution des programmes communautaires de RDT, et simplifier l'organisation administrative qui gère ces programmes; - faire de la coordination un instrument au service du cadre communautaire de RDT, par la création de réseaux d ...[+++]

De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de di ...[+++]


w