Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de plaider notre cause " (Frans → Nederlands) :

Art. 45. En cas de refus d'une demande de licence, d'autorisation ou de certificat, le demandeur a le droit d'être entendu et, éventuellement, d'être assisté par un conseiller de son choix afin de plaider sa cause.

Art. 45. Als een aanvraag van een vergunning, machtiging of certificaat wordt geweigerd, heeft de aanvrager het recht om gehoord te worden, eventueel bijgestaan door een raadsman van zijn keuze, om zijn zaak te bespreken.


Le ministre croit disposer d'un certain nombre d'arguments qui permettront de plaider la cause de la Belgique et de démontrer que notre pays satisfait à ce critère.

De minister gelooft over een aantal argumenten te beschikken die positief uitvallen voor België en die aantonen dat ons land aan dat criterium voldoet.


Le ministre croit disposer d'un certain nombre d'arguments qui permettront de plaider la cause de la Belgique et de démontrer que notre pays satisfait à ce critère.

De minister gelooft over een aantal argumenten te beschikken die positief uitvallen voor België en die aantonen dat ons land aan dat criterium voldoet.


Nous allons maintenant voter cet accord à une très large majorité, pour ensuite joindre nos forces afin de plaider notre cause devant les pays tiers.

We zullen het resultaat nu met zeer grote meerderheid aannemen, en daarna zullen we het gezamenlijk tegenover de derde landen verdedigen, waarna we zullen samenwerken.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


- Notre pays est-il disposé à plaider au niveau européen pour l'envoi d'une « fact finding mission » afin d'examiner la situation sur place?

- Is ons land bereid om op Europees niveau te pleiten voor het zenden van een " fact finding mission" om de situatie ter plaatste te onderzoeken?


D’une certaine façon, c’est ironique, d’un côté, d’accuser l’UE de la situation actuelle alors qu’en fait elle n’est nullement coupable et, de l’autre, d’aller indubitablement plaider notre cause à la DG «Concurrence» de la Commission afin d’empêcher ce rachat, nous sauver de nos propres agissements et nous protéger des conséquences de ces actions.

Op een bepaalde manier is het ironisch dat we enerzijds de EU de schuld geven van de huidige situatie wanneer haar in feite geen blaam treft, terwijl we anderzijds ongetwijfeld zullen pleiten bij het DG Concurrentie van de Commissie om de overname tegen te houden, om ons zodoende te behoeden voor onze eigen acties en ons te beschermen tegen de gevolgen van die acties.


Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment l'article 4, § 1, modifié par la loi du 7 avril 1999; Vu l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés aux agents chimiques sur le lieu de travail; Vu l'avis du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, donné le 12 avril 2002; Vu l'urgence motivée par l'avis motivé de la Commission des Communautés européennes qui invite l'Etat belge à prendre les mesures requises pour se conformer à l'avis précité dans le délai de deux mois à compter du 26 juin 2002 et qu'il est dès lors urgent de prendre sans délai les mesures né ...[+++]

Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 4, § 1, gewijzigd bij de wet van 7 april 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk gegeven op 12 april 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door het met redenen omkleed advies van de Commissie van de Europese Gemeenschappen waarbij de Belgische Staat verzocht wordt om de nodige maatregel ...[+++]


Telles sont les raisons pour lesquelles le Vlaams Belang déteste et méprise cet État et pour lesquelles un parti comme le nôtre est tout à fait nécessaire, afin de plaider pour une indépendance immédiate et non dans un avenir lointain.

Dat is de reden waarom Vlaams Belang deze staat zo verafschuwt en veracht en waarom een partij zoals het Vlaams Belang hard nodig is. Niet om in de verre toekomst, maar om nú voor onafhankelijkheid te pleiten.


Dans un dossier d'une telle importance mettant en cause une des institutions essentielles à la viabilité de notre État, nous voulions avoir tous les éléments en main afin de prendre attitude en parfaite connaissance de cause.

In een dossier van zulk belang, waarin essentiële staatsinstellingen optreden, willen we over alle elementen beschikken zodat we met volledige kennis van zaken een standpunt kunnen innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de plaider notre cause ->

Date index: 2021-07-14
w